TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 08:32:18 2008 ============================================================ 【經文資訊】大正新脩大藏經 第五十冊 No. 2060《續高僧傳》CBETA 電子佛典 V1.45 普及版 【Kinh văn tư tấn 】Đại Chánh Tân Tu Đại Tạng Kinh đệ ngũ thập sách No. 2060《Tục Cao Tăng Truyện 》CBETA điện tử Phật Điển V1.45 phổ cập bản # Taisho Tripitaka Vol. 50, No. 2060 續高僧傳, CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.45, Normalized Version # Taisho Tripitaka Vol. 50, No. 2060 Tục Cao Tăng Truyện , CBETA Chinese Electronic Tripitaka V1.45, Normalized Version ========================================================================= ========================================================================= 續高僧傳卷第三十 Tục Cao Tăng Truyện quyển đệ tam thập     大唐西明寺沙門釋道宣撰     Đại Đường Tây Minh tự Sa Môn thích Đạo Tuyên soạn   雜科聲德篇第十 正傳十二 附見   tạp khoa thanh đức thiên đệ thập  chánh truyện thập nhị  phụ kiến   八   bát  陳楊都光宅寺釋慧明傳一  trần dương đô quang trạch tự thích tuệ minh truyền nhất  高齊鄴下沙門釋道紀傳二  cao tề nghiệp hạ Sa Môn thích đạo kỉ truyền nhị  隋京師定水寺釋法稱傳三(智雲)  tùy kinh sư định thủy tự thích Pháp xưng truyền tam (trí vân )  隋杭州靈隱山天竺寺釋真觀傳四  tùy hàng châu linh ẩn sơn Thiên Trúc tự thích chân quán truyền tứ  隋蘇州栖霞寺釋法韻傳五  tùy tô châu tê hà tự thích Pháp vận truyền ngũ  隋東都慧日道場釋立身傳六(慧寧 廣壽)  tùy Đông đô tuệ nhật đạo tràng thích lập thân truyền lục (tuệ ninh  quảng thọ )  隋西京日嚴道場釋善權傳七(法綱)  tùy Tây kinh nhật nghiêm đạo tràng thích thiện xảo truyền thất (Pháp cương )  隋東都慧日道場釋智果傳八(玄應 智騫)  tùy Đông đô tuệ nhật đạo tràng thích trí quả truyền bát (huyền ưng  trí khiên )  隋京師日嚴道場釋慧常傳九(道英 神爽)  tùy kinh sư nhật nghiêm đạo tràng thích tuệ thường truyền cửu (đạo anh  Thần sảng )  唐京師玄法寺釋法琰傳十  đường kinh sư huyền Pháp tự thích Pháp diễm truyền thập  唐京師定水寺釋智凱傳十一  đường kinh sư định thủy tự thích trí khải truyền thập nhất  唐京師法海寺釋寶巖傳十二  đường kinh sư pháp hải tự thích bảo nham truyền thập nhị 釋慧明。不知何人。貌儀象胡。 thích tuệ minh 。bất tri hà nhân 。mạo nghi tượng hồ 。 故世以胡明為目。然其利口奇辯鋒涌難加。 cố thế dĩ hồ minh vi/vì/vị mục 。nhiên kỳ lợi khẩu kì biện phong dũng nạn/nan gia 。 摛體風雲銘目時事。吐言驚世聞皆諷之。 si thể phong vân minh mục thời sự 。thổ ngôn kinh thế văn giai phúng chi 。 後乃聽採經論。傍尋書史。捃掇大旨不存文句。 hậu nãi thính thải Kinh luận 。bàng tầm thư sử 。quấn xuyết Đại chỉ bất tồn văn cú 。 陳文御世多營齋福。民百風從其例遂廣。 trần văn ngự thế đa doanh trai phước 。dân bách phong tùng kỳ lệ toại quảng 。 眾以明騁衒脣吻機變不思。 chúng dĩ minh sính huyễn thần vẫn ky biến bất tư 。 諸有唱導莫不推指。明亦自顧才力有餘。隨聞即舉。 chư hữu xướng đạo mạc bất thôi chỉ 。minh diệc tự cố tài lực hữu dư 。tùy văn tức cử 。 牽引古今包括大致。 khiên dẫn cổ kim bao quát Đại trí 。 能使聽者欣欣恐其休也。宣帝在位大建五年。 năng sử thính giả hân hân khủng kỳ hưu dã 。tuyên đế tại vị Đại kiến ngũ niên 。 將事北征觀兵河上。已遣大都督程文季等。 tướng sự Bắc chinh quán binh hà thượng 。dĩ khiển Đại đô đốc trình văn quý đẳng 。 領軍淮浦與齊對陣。雄氣相傾。帝甚憂及。 lĩnh quân hoài phổ dữ tề đối trận 。hùng khí tướng khuynh 。đế thậm ưu cập 。 乃於太極殿命龜卜之。試卦腹文颯然長裂。 nãi ư thái cực điện mạng quy bốc chi 。thí quái phước văn táp nhiên trường/trưởng liệt 。 君臣失色為不祥也。即請百僧齋。時一會臨中。 quân Thần thất sắc vi/vì/vị bất tường dã 。tức thỉnh bách tăng trai 。thời nhất hội lâm trung 。 獊猝未測所由。及行香訖乃陳卜意。 獊thốt vị trắc sở do 。cập hạnh/hành/hàng hương cật nãi trần bốc ý 。 明抗聲敘致又述緣曰。卜征龜破。 minh kháng thanh tự trí hựu thuật duyên viết 。bốc chinh quy phá 。 可謂千里路通。既其文季前鋒豈不一期程捷。 khả vị thiên lý lộ thông 。ký kỳ văn quý tiền phong khởi bất nhất kỳ trình tiệp 。 時以為浮飾也。至四月中。 thời dĩ vi/vì/vị phù sức dã 。chí tứ nguyệt trung 。 次大小峴與齊大戰。俘虜援兵二十餘萬。軍次譙合。 thứ đại tiểu hiện dữ tề Đại chiến 。phu lỗ viên binh nhị thập dư vạn 。quân thứ tiếu hợp 。 呂梁彭越前無橫陣。故下勅云。 lữ lương bành việt tiền vô hoạnh trận 。cố hạ sắc vân 。 今歲出師薄伐邊服。所獲梁土。則江淮二百許城。 kim tuế xuất sư bạc phạt biên phục 。sở hoạch lương độ 。tức giang hoài nhị bách hứa thành 。 東西五千餘里。然龜腹長文號千里也。 Đông Tây ngũ thiên dư lý 。nhiên quy phước trường/trưởng văn hiệu thiên lý dã 。 遠驗明言宛同符契。故明承此勢。為業復隆。偏意宗猷。 viễn nghiệm minh ngôn uyển đồng phù khế 。cố minh thừa thử thế 。vi/vì/vị nghiệp phục long 。Thiên ý tông du 。 達悟登白者。其量弘矣。不測其終。 đạt ngộ đăng bạch giả 。kỳ lượng hoằng hĩ 。bất trắc kỳ chung 。 釋道紀。未詳氏族。高齊之初。盛弘講說。 thích đạo kỉ 。vị tường thị tộc 。cao tề chi sơ 。thịnh hoằng giảng thuyết 。 然以成實見知。門學業成分部結眾。 nhiên dĩ thành thật kiến tri 。môn học nghiệp thành phần bộ kết/kiết chúng 。 紀用欣然。以教習之功成遺業也。天保年中。 kỉ dụng hân nhiên 。dĩ giáo tập chi công thành di nghiệp dã 。Thiên bảo niên trung 。 秋初立講。紀引眾首。出鄴城南。 thu sơ lập giảng 。kỉ dẫn chúng thủ 。xuất nghiệp thành Nam 。 彼舊門人又引眾入。正於閫側欻爾相值。紀曰。 bỉ cựu môn nhân hựu dẫn chúng nhập 。chánh ư khổn trắc 欻nhĩ tướng trị 。kỉ viết 。 卿從何來。殊無禮也。如何師範輒抗拒耶。 khanh tùng hà lai 。thù vô lễ dã 。như hà sư phạm triếp kháng cự da 。 既不傾屈。理宜下道。彼曰。法鼓競鳴。利建斯在。 ký bất khuynh khuất 。lý nghi hạ đạo 。bỉ viết 。pháp cổ cạnh minh 。lợi kiến tư tại 。 聲榮之望。師資焉有。紀不答。 thanh vinh chi vọng 。sư tư yên hữu 。kỉ bất đáp 。 自為下道出于城外。迴首告其屬曰。吾講成實。 tự vi/vì/vị hạ đạo xuất vu thành ngoại 。hồi thủ cáo kỳ chúc viết 。ngô giảng thành thật 。 積三十載。開悟匠導望有功夫。 tích tam thập tái 。khai ngộ tượng đạo vọng hữu công phu 。 解本擬行斯遺誡也。今解而不行還如根本不解矣。 giải bổn nghĩ hạnh/hành/hàng tư di giới dã 。kim giải nhi bất hạnh/hành hoàn như căn bản bất giải hĩ 。 徒失前功終無後利。往不可追來猶可及。 đồ thất tiền công chung vô hậu lợi 。vãng bất khả truy lai do khả cập 。 請並返京。吾當別計。乃退掩房戶。廣讀經論。 thỉnh tịnh phản kinh 。ngô đương biệt kế 。nãi thoái yểm phòng hộ 。quảng độc Kinh luận 。 為彼士俗而行開化。 vi/vì/vị bỉ sĩ tục nhi hạnh/hành/hàng khai hóa 。 故其撰集名為金藏論也。一帙七卷。以類相從。寺塔幡燈之由。 cố kỳ soạn tập danh vi kim tạng luận dã 。nhất trật thất quyển 。dĩ loại tướng tùng 。tự tháp phan/phiên đăng chi do 。 經像歸戒之本。具羅一化大啟福門。 Kinh tượng quy giới chi bổn 。cụ La nhất hóa Đại khải phước môn 。 論成之後。與同行七人出鄴郊東七里而頓。 luận thành chi hậu 。dữ đồng hạnh/hành/hàng thất nhân xuất nghiệp giao Đông thất lý nhi đốn 。 周匝七里。士女通集為講斯論。七日一遍。 châu táp thất lý 。sĩ nữ thông tập vi/vì/vị giảng tư luận 。thất nhật nhất biến 。 往必荷擔不恥微行。經書塔像為一頭。 vãng tất hà đam bất sỉ vi hạnh/hành/hàng 。Kinh thư tháp tượng vi/vì/vị nhất đầu 。 老母掃帚為一頭。齊佛境內有塔斯掃。每語人曰。 lão mẫu tảo trửu vi/vì/vị nhất đầu 。tề Phật cảnh nội hữu tháp tư tảo 。mỗi ngữ nhân viết 。 經不云乎。掃僧地如閻浮。 Kinh bất vân hồ 。tảo tăng địa như Diêm-phù 。 不如佛地一掌者。由智田勝也。親供母者。 bất như Phật địa nhất chưởng giả 。do trí điền thắng dã 。thân cung/cúng mẫu giả 。 以福與登地菩薩齊也。故其孝性淳深。 dĩ phước dữ đăng địa Bồ Tát tề dã 。cố kỳ hiếu tánh thuần thâm 。 為之縫補衣著食飲。大小便利必身經理。不許人兼。 vi/vì/vị chi phùng bổ y trước/trứ thực/tự ẩm 。Đại tiểu tiện lợi tất thân Kinh lý 。bất hứa nhân kiêm 。 有或助者。紀曰。吾母也。非他之母。 hữu hoặc trợ giả 。kỉ viết 。ngô mẫu dã 。phi tha chi mẫu 。 形骸之累並吾身也。有身必苦。何得以苦勞人。 hình hài chi luy tịnh ngô thân dã 。hữu thân tất khổ 。hà đắc dĩ khổ lao nhân 。 所以身為苦先。幸勿相助。因斯以勵道俗。 sở dĩ thân vi/vì/vị khổ tiên 。hạnh vật tướng trợ 。nhân tư dĩ lệ đạo tục 。 從者眾矣。又復勸人奉持八戒。 tùng giả chúng hĩ 。hựu phục khuyến nhân phụng trì bát giới 。 行法社齋不許屠殺。所期既了又轉至前。 hạnh/hành/hàng Pháp xã trai bất hứa đồ sát 。sở kỳ ký liễu hựu chuyển chí tiền 。 還依上事周歷行化。數年之間遶鄴林郊。 hoàn y thượng sự châu lịch hạnh/hành/hàng hóa 。số niên chi gian nhiễu nghiệp lâm giao 。 奉其教者十室而九。有同侶者故往候曰。比行化俗。 phụng kỳ giáo giả thập thất nhi cửu 。hữu đồng lữ giả cố vãng hậu viết 。bỉ hạnh/hành/hàng hóa tục 。 何如道耶。紀曰。彼講可追。今則無悔。既往不咎。 hà như đạo da 。kỉ viết 。bỉ giảng khả truy 。kim tức vô hối 。ký vãng bất cữu 。 知復何言。後遭周氏吞併玄教同廢。 tri phục hà ngôn 。hậu tao châu thị thôn 併huyền giáo đồng phế 。 呼嗟俗壤每崇斯業。及開法始更廣其門。 hô ta tục nhưỡng mỗi sùng tư nghiệp 。cập khai pháp thủy cánh quảng kỳ môn 。 故彼論初云邪見者是也。所以世傳。 cố bỉ luận sơ vân tà kiến giả thị dã 。sở dĩ thế truyền 。 何隱論師造金藏論。終惟紀也。故改名云。 hà ẩn Luận sư tạo kim tạng luận 。chung duy kỉ dã 。cố cải danh vân 。 然其所出抄略正文。深可依准。後不測其終。 nhiên kỳ sở xuất sao lược chánh văn 。thâm khả y chuẩn 。hậu bất trắc kỳ chung 。 釋法稱。江南人。通諸經聲清響動眾。 thích Pháp xưng 。giang Nam nhân 。thông chư Kinh thanh thanh hưởng động chúng 。 陳氏所化舉朝奉之。又善披導即務標奇。 trần thị sở hóa cử triêu phụng chi 。hựu thiện phi đạo tức vụ tiêu kì 。 雖無希世之明。而有隨機之要。隋平南服。 tuy vô hy thế chi minh 。nhi hữu tùy ky chi yếu 。tùy bình Nam phục 。 與白雲經師。同歸秦壤。住興善寺。每引內禁。 dữ bạch vân Kinh sư 。đồng quy tần nhưỡng 。trụ/trú hưng thiện tự 。mỗi dẫn nội cấm 。 敘論正義開納帝心。即勅正殿常置經座。 tự luận chánh nghĩa khai nạp đế tâm 。tức sắc chánh điện thường trí Kinh tọa 。 日別差讀經。聲聲不絕。聽覽微隙即問經旨。 nhật biệt sái đọc Kinh 。thanh thanh bất tuyệt 。thính lãm vi khích tức vấn Kinh chỉ 。 遂終昇遐。晚住定水。與雲同卒。 toại chung thăng hà 。vãn trụ định thủy 。dữ vân đồng tốt 。 俱八十餘。仁壽年也。時有智雲。亦善經唄。 câu bát thập dư 。nhân thọ niên dã 。thời hữu trí vân 。diệc thiện Kinh bái 。 對前白者。世號烏雲。令望所高聲飛南北。 đối tiền bạch giả 。thế hiệu ô vân 。lệnh vọng sở cao thanh phi Nam Bắc 。 每執經對御。嚮振如雷。時慘哀囀。停駐飛走。 mỗi chấp Kinh đối ngự 。hướng chấn như lôi 。thời thảm ai chuyển 。đình trú phi tẩu 。 其德甚眾。祕不泄之。故無事緒可列。 kỳ đức thậm chúng 。bí bất tiết chi 。cố vô sự tự khả liệt 。 又善席上談吐驚奇。子史丘索都皆諳曉。 hựu thiện tịch thượng đàm thổ kinh kì 。tử sử khâu tác/sách đô giai am hiểu 。 對時引挽如宿搆焉。隋煬在蕃。彌崇敬愛。 đối thời dẫn vãn như tú cấu yên 。tùy 煬tại phiền 。di sùng kính ái 。 召入慧日。把臂朋從。欣其詞令故也。 triệu nhập tuệ nhật 。bả tý bằng tùng 。hân kỳ từ lệnh cố dã 。 年登五十卒於京師。王悲惜焉數日不出。廣為追福。 niên đăng ngũ thập tốt ư kinh sư 。Vương bi tích yên số nhật bất xuất 。quảng vi/vì/vị truy phước 。 又教沙門法論為之墓誌見於別集。 hựu giáo Sa Môn Pháp luận vi/vì/vị chi mộ chí kiến ư biệt tập 。 釋真觀。字聖達。吳郡錢唐人。俗姓范氏。 thích chân quán 。tự Thánh đạt 。ngô quận tiễn đường nhân 。tục tính phạm thị 。 祖延蒸給事黃門侍郎。父兌通直散騎常侍。 tổ duyên chưng cấp sự hoàng môn thị 郎。phụ đoái thông trực tán kị thường thị 。 母桓氏溫良有德。嘗悱憤無胤。潔齋立誓。 mẫu hoàn thị ôn lương hữu đức 。thường phỉ phẫn vô dận 。khiết trai lập thệ 。 誦藥師觀世音金剛波若。願求智子紹嗣名家。 tụng Dược Sư Quán Thế Âm Kim cương ba nhược 。nguyện cầu trí tử thiệu tự danh gia 。 時獻統所圖迦毘羅王者。在上定林寺。 thời hiến thống sở đồ Ca-tỳ la Vương giả 。tại thượng định lâm tự 。 巨有靈異。躬往祈禱。刻寫容影。事像若真。 cự hữu linh dị 。cung vãng kì đảo 。khắc tả dung ảnh 。sự tượng nhược/nhã chân 。 依藥師經七日行法。 y dược sư Kinh thất nhật hạnh/hành/hàng Pháp 。 至於三夕覺遊光照身。自爾志性非恒。言輒詣達。 chí ư tam tịch giác du quang chiếu thân 。tự nhĩ chí tánh phi hằng 。ngôn triếp nghệ đạt 。 豈非垂天託人寄范弘釋者也。及其誕育。奇相不倫。 khởi phi thùy Thiên thác nhân kí phạm hoằng thích giả dã 。cập kỳ đản dục 。kì tướng bất luân 。 左掌仙文右掌人字。口流津液充閏榮府。 tả chưởng tiên văn hữu chưởng nhân tự 。khẩu lưu tân dịch sung nhuận vinh phủ 。 從幼至終未嘗患渴。 tùng ấu chí chung vị thường hoạn khát 。 故體膚光偉雖老不衰。舌文交加狀如羅綺。 cố thể phu quang vĩ tuy lão bất suy 。thiệt văn giao gia trạng như La ỷ/khỉ 。 故得含章蘊辯開神明晤。又聲韻鍾鈴。捷均風雨。 cố đắc hàm chương uẩn biện khai thần minh ngộ 。hựu thanh vận chung linh 。tiệp quân phong vũ 。 其見聞者莫不驚異。小有大概。五歲能蔬齋。 kỳ kiến văn giả mạc bất kinh dị 。tiểu hữu Đại khái 。ngũ tuế năng sơ trai 。 或登衣篋。或執扇帚。戲為談講。 hoặc đăng y khiếp 。hoặc chấp phiến trửu 。hí vi/vì/vị đàm giảng 。 八歲通詩禮。和庾尚書林檎之作。 bát tuế thông thi lễ 。hòa dữu Thượng Thư lâm cầm chi tác 。 十六儒道群經柱下河上無所遺隱。時又流涉碁琴。暢懷文集。 thập lục nho đạo quần Kinh trụ hạ hà thượng vô sở di ẩn 。thời hựu lưu thiệp kỳ cầm 。sướng hoài văn tập 。 日新月異。師友驚忻。嘗共友人逍遙津渚。 nhật tân nguyệt dị 。sư hữu kinh hãn 。thường cọng hữu nhân tiêu dao tân chử 。 有善相者迎而拜曰。年少當為大法師。 hữu thiện tướng giả nghênh nhi bái viết 。niên thiểu đương vi/vì/vị đại pháp sư 。 後即專誦淨名般若。志存入道。伺機承色。 hậu tức chuyên tụng tịnh danh Bát-nhã 。chí tồn nhập đạo 。tý ky thừa sắc 。 二親弗許。乃曰。迦毘降夢。子欲開籠。 nhị thân phất hứa 。nãi viết 。Ca Tì hàng mộng 。tử dục khai lung 。 拘令在網。此非黠慧。父母咸開心隨喜。 câu lệnh tại võng 。thử phi hiệt tuệ 。phụ mẫu hàm khai tâm tùy hỉ 。 啟勅降言并賜衣鉢。義興生法師行潔小震。 khải sắc hàng ngôn tinh tứ y bát 。nghĩa hưng sanh pháp sư hạnh/hành/hàng khiết tiểu chấn 。 躬為翦落。大功德貞律師道藹雲陽。 cung vi/vì/vị tiễn lạc 。Đại công đức trinh luật sư đạo ái vân dương 。 請任和上。研思十誦一遍能述。 thỉnh nhâm hòa thượng 。nghiên tư thập tụng nhất biến năng thuật 。 又從華林園法師受成實論。十遍十覆超振前標。 hựu tùng hoa lâm viên Pháp sư thọ/thụ thành thật luận 。thập biến thập phước siêu chấn tiền tiêu 。 自謂解成。可填以行也。始誦法華。日限一卷。 tự vị giải thành 。khả điền dĩ hạnh/hành/hàng dã 。thủy tụng Pháp hoa 。nhật hạn nhất quyển 。 因斯通夢。汝有大根忽守小道。深可惜也。 nhân tư thông mộng 。nhữ hữu Đại căn hốt thủ tiểu đạo 。thâm khả tích dã 。 遂往興皇聽摩訶衍。質疑明難唐突玄門。 toại vãng hưng hoàng thính Ma-ha diễn 。chất nghi minh nạn/nan đường đột huyền môn 。 朗公精通綽然復加脂粉。吾出講八年。 lãng công tinh thông xước nhiên phục gia chi phấn 。ngô xuất giảng bát niên 。 無一問至此。能使妙義開神。真吾師矣。 vô nhất vấn chí thử 。năng sử diệu nghĩa khai Thần 。chân ngô sư hĩ 。 仍從北面數載研尋。開善大忍法師。 nhưng tùng Bắc diện số tái nghiên tầm 。khai thiện Đại nhẫn Pháp sư 。 匿影鍾山遊心方等。將欲試瞻先達問津高士。 nặc ảnh chung sơn du tâm phương đẳng 。tướng dục thí chiêm tiên đạt vấn tân cao sĩ 。 因操桴扣寂用程玄妙。乃歎曰。 nhân thao phù khấu tịch dụng trình huyền diệu 。nãi thán viết 。 龍樹之道方興東矣。辯勇二師當塗上將。 Long Thọ chi đạo phương hưng Đông hĩ 。biện dũng nhị sư đương đồ thượng tướng 。 頻事開折亟經重席。時人語曰。錢唐有真觀。當天下一半。 tần sự khai chiết cức Kinh trọng tịch 。thời nhân ngữ viết 。tiễn đường hữu chân quán 。đương thiên hạ nhất bán 。 沙門洪偃。才邁儒英。鉤深釋傑。面相謂曰。 Sa Môn hồng yển 。tài mại nho anh 。câu thâm thích kiệt 。diện tướng vị viết 。 權高多智耳目有名。我有四絕爾具八能。 quyền cao đa trí nhĩ mục hữu danh 。ngã hữu tứ tuyệt nhĩ cụ bát năng 。 謂義導書詩辯貌聲棊是也。 vị nghĩa đạo thư thi biện mạo thanh 棊thị dã 。 由此王公貴遊多所知識。始興王東臨禹井。請以同行。 do thử Vương công quý du đa sở tri thức 。thủy hưng Vương Đông lâm vũ tỉnh 。thỉnh dĩ đồng hạnh/hành/hàng 。 于時興皇講筵。選能義集。觀臨途既促。 vu thời hưng hoàng giảng diên 。tuyển năng nghĩa tập 。quán lâm đồ ký xúc 。 咸推前次。 hàm thôi tiền thứ 。 既登高座開二諦宗百並縱橫一言氷泮。學士傅繹在席嗟曰。 ký đăng cao tọa khai nhị đế tông bách tịnh túng hoạnh nhất ngôn băng phán 。học sĩ phó dịch tại tịch ta viết 。 三千稱首七十當初。是上人者當為酬對。 tam thiên xưng thủ thất thập đương sơ 。thị thượng nhân giả đương vi/vì/vị thù đối 。 金陵道俗見知若此。既達東夏住香嚴寺。講大涅槃。 kim lăng đạo tục kiến tri nhược/nhã thử 。ký đạt Đông hạ trụ/trú hương nghiêm tự 。giảng đại Niết Bàn 。 四方義集復增榮觀興皇又三追曰。 tứ phương nghĩa tập phục tăng vinh quán hưng hoàng hựu tam truy viết 。 吾大乘經論。略已弘通。而燕趙齊秦。引領翹足。 ngô Đại thừa Kinh luận 。lược dĩ hoằng thông 。nhi yến triệu tề tần 。dẫn lĩnh kiều túc 。 專學雖多。兼該者寡。宜速反東蕃法門相寄。 chuyên học tuy đa 。kiêm cai giả quả 。nghi tốc phản Đông phiền Pháp môn tướng kí 。 于斯時也征周失律朝議括僧無名者休 vu tư thời dã chinh châu thất luật triêu nghị quát tăng vô danh giả hưu 道。觀乃傷迷歎曰。 đạo 。quán nãi thương mê thán viết 。 夫剎利居士皆植福富強。黎庶廝小造罪貧弱。 phu sát lợi Cư-sĩ giai thực phước phú cường 。lê thứ tư tiểu tạo tội bần nhược 。 欲茂枝葉反剋根本。斯甚惑矣。人皆惜命偷生。 dục mậu chi diệp phản khắc căn bản 。tư thậm hoặc hĩ 。nhân giai tích mạng thâu sanh 。 我則亡身在法。乃致書僕射徐陵。文見別集。 ngã tức vong thân tại Pháp 。nãi trí thư bộc xạ từ lăng 。văn kiến biệt tập 。 陵封書合奏。帝懍然動容。括僧由寢。 lăng phong thư hợp tấu 。đế lẫm nhiên động dung 。quát tăng do tẩm 。 據斯以言。非但梁柱佛法。亦乃明略佐時矣。 cứ tư dĩ ngôn 。phi đãn lương trụ Phật Pháp 。diệc nãi minh lược tá thời hĩ 。 江夏王出鎮于越。復請同行。朗師吞咽良久言曰。 giang hạ Vương xuất trấn vu việt 。phục thỉnh đồng hạnh/hành/hàng 。lãng sư thôn yết lương cửu ngôn viết 。 能住三年。講堂相委。復屬英王尚法利益。 năng trụ tam niên 。giảng đường tướng ủy 。phục chúc anh Vương thượng pháp lợi ích 。 深不可留也。仍於禹穴屢動法輪。 thâm bất khả lưu dã 。nhưng ư vũ huyệt lũ động Pháp luân 。 特進杜稜。請歸光顯傳教學徒。 đặc tiến/tấn đỗ lăng 。thỉnh quy quang hiển truyền giáo học đồ 。 及永陽鄱陽二王司空司馬消難。並相次海運延仰浙東。 cập vĩnh dương Bà dương nhị vương ti không ti mã tiêu nạn/nan 。tịnh tướng thứ hải vận duyên ngưỡng chiết Đông 。 故得塗香慧炬以業以煥頂敬傾心盡誠盡 cố đắc đồ hương tuệ cự dĩ nghiệp dĩ hoán đảnh/đính kính khuynh tâm tận thành tận 節。天台智者名行絕倫。 tiết 。Thiên Thai trí giả danh hạnh/hành/hàng tuyệt luân 。 先世因緣敦猷莫逆。年臘既齊為法兄弟。 tiên thế nhân duyên đôn du mạc nghịch 。niên lạp ký tề vi/vì/vị pháp huynh đệ 。 共遊秦嶺凌雲舊房。朝陽澄景。則高談慧照。夕陰匿采。 cọng du tần lĩnh lăng vân cựu phòng 。triêu dương trừng cảnh 。tức cao đàm tuệ chiếu 。tịch uẩn nặc thải 。 則深安禪寂。及智者徵上闕庭。 tức thâm an Thiền tịch 。cập trí giả trưng thượng khuyết đình 。 觀便孤園敷說。大流法味。載廣俗心。 quán tiện Cô viên phu thuyết 。Đại lưu pháp vị 。tái quảng tục tâm 。 永陽還京仰奏清德。舉朝僧正同請絲綸。 vĩnh dương hoàn kinh ngưỡng tấu thanh đức 。cử triêu tăng chánh đồng thỉnh ti luân 。 遂逢祚終斯事便寢。隋祖尚法惟深。三勅勞問。秦王蒞蕃。 toại phùng tộ chung tư sự tiện tẩm 。tùy tổ thượng Pháp duy thâm 。tam sắc lao vấn 。tần Vương lị phiền 。 二延總府。皆辭以疾。確乎不就。 nhị duyên tổng phủ 。giai từ dĩ tật 。xác hồ bất tựu 。 齊王晚迎江浦。躬申頂禮。傳以香火。 tề Vương vãn nghênh giang phổ 。cung thân đảnh lễ 。truyền dĩ hương hỏa 。 送還舊邑之眾善寺。開皇十四年時極亢旱。刺史劉景安。 tống hoàn cựu ấp chi chúng thiện tự 。khai hoàng thập tứ niên thời cực kháng hạn 。Thứ sử lưu cảnh an 。 請講海龍王經。序王既訖驟雨滂霔。 thỉnh giảng hải long vương Kinh 。tự vương ký cật sậu vũ bàng 霔。 自斯厥後有請便降。吳越宗仰其若神焉。 tự tư quyết hậu hữu thỉnh tiện hàng 。ngô việt tông ngưỡng kỳ nhược/nhã Thần yên 。 縣西有靈隱山者。舊曰仙居。峯吐蓮華洞藏龍穴。 huyền Tây hữu linh ẩn sơn giả 。cựu viết tiên cư 。phong thổ liên hoa đỗng tạng long huyệt 。 信江東之秀嶽也。觀既仁智內冥山水外狎。 tín giang Đông chi tú nhạc dã 。quán ký nhân trí nội minh sơn thủy ngoại hiệp 。 共道安禪師頭陀石室。檀越陳仲寶。 cọng Đạo An Thiền sư Đầu-đà thạch thất 。đàn việt trần trọng bảo 。 率諸同侶開藏拓基。構立精舍號南天竺。 suất chư đồng lữ khai tạng thác cơ 。cấu lập Tịnh Xá hiệu Nam Thiên Trúc 。 遂即去邑還谷。栖止終焉。 toại tức khứ ấp hoàn cốc 。tê chỉ chung yên 。 眾善講堂付門人玄鏡。鏡承瓶瀉相從不絕。及文皇造塔。 chúng thiện giảng đường phó môn nhân huyền kính 。kính thừa bình tả tướng tùng bất tuyệt 。cập văn hoàng tạo tháp 。 形勝所歸不謀同集。取決於觀。 hình thắng sở quy bất mưu đồng tập 。thủ quyết ư quán 。 乃指崔嵬高石。可安塔基。雖發誠言孰為可信。 nãi chỉ thôi ngôi cao thạch 。khả an tháp cơ 。tuy phát thành ngôn thục vi/vì/vị khả tín 。 俛仰穿鑿洞穴。自然狀似方函。宛如奩底。 phủ ngưỡng xuyên tạc đỗng huyệt 。tự nhiên trạng tự phương hàm 。uyển như liêm để 。 天工神匠冥期若符。自爾在山常講法華。 Thiên công Thần tượng minh kỳ nhược/nhã phù 。tự nhĩ tại sơn thường giảng Pháp hoa 。 用為心要。受持讀誦躬自書弘。 dụng vi/vì/vị tâm yếu 。thọ trì đọc tụng cung tự thư hoằng 。 五種法師於斯乎在。又特於經旨明練深趣。 ngũ chủng pháp sư ư tư hồ tại 。hựu đặc ư Kinh chỉ minh luyện thâm thú 。 談吐新奇非尋紙墨。智思擊揚逈飛文外。 đàm thổ tân kì phi tầm chỉ mặc 。trí tư kích dương huýnh phi văn ngoại 。 又感盥洗遺渧地不為濡。事理異人。經之力也。 hựu cảm quán tẩy di đế địa bất vi/vì/vị nhu 。sự lý dị nhân 。Kinh chi lực dã 。 睪亭神姓陳名重。降祝請講法華一遍。遺以錢物。 dịch đình Thần tính trần danh trọng 。hàng chúc thỉnh giảng Pháp hoa nhất biến 。di dĩ tiễn vật 。 又降祝捨其廟堂五間。為眾善佛殿。 hựu hàng chúc xả kỳ miếu đường ngũ gian 。vi/vì/vị chúng thiện Phật điện 。 據斯以言。感靈通供誠希有也。 cứ tư dĩ ngôn 。cảm linh thông cung/cúng thành hy hữu dã 。 大業七年四月八日。司馬李子深。更延出邑。講大涅槃。 Đại nghiệp thất niên tứ nguyệt bát nhật 。ti mã lý tử thâm 。cánh duyên xuất ấp 。giảng đại Niết Bàn 。 初出天竺。自標葬地。至現病品。 sơ xuất Thiên-Trúc 。tự tiêu táng địa 。chí hiện bệnh phẩm 。 夢見三人容服甚盛把幡俱禮云。淨居遣仰。 mộng kiến tam nhân dung phục thậm thịnh bả phan/phiên câu lễ vân 。tịnh cư khiển ngưỡng 。 至六月六日以疾而臥。又夢與智者同輿。夾侍尊像。 chí lục nguyệt lục nhật dĩ tật nhi ngọa 。hựu mộng dữ trí giả đồng dư 。giáp thị tôn tượng 。 翼佛還山。覺已歎曰。昔六十二應終。 dực Phật hoàn sơn 。giác dĩ thán viết 。tích lục thập nhị ưng chung 。 講法華力。更延一紀。今七十四復致斯應。 giảng Pháp hoa lực 。cánh duyên nhất kỉ 。kim thất thập tứ phục trí tư ưng 。 生期畢矣。即集內眾。訓將來事曰。欲生善道。 sanh kỳ tất hĩ 。tức tập nội chúng 。huấn tướng lai sự viết 。dục sanh thiện đạo 。 欲備神力。欲出生死。欲具佛法。 dục bị thần lực 。dục xuất sanh tử 。dục cụ Phật Pháp 。 宜須持戒修定學慧弘通正法。 nghi tu trì giới tu định học tuệ hoằng thông chánh pháp 。 勿令空過無所得也。爾日天台送書并致香蘇石蜜。 vật lệnh không quá vô sở đắc dã 。nhĩ nhật Thiên Thai tống thư tinh trí hương tô thạch mật 。 觀覽書曰。宿世因緣最後信矣。命兩如意。 quán lãm thư viết 。tú thế nhân duyên tối hậu tín hĩ 。mạng lượng (lưỡng) như ý 。 一東向天台。一留西法。志諸雜服式吾眼自分。 nhất Đông hướng Thiên Thai 。nhất lưu Tây Pháp 。chí chư tạp phục thức ngô nhãn tự phần 。 一還僧羯磨。二成第五僧施。嘗有人夢。 nhất hoàn tăng yết ma 。nhị thành đệ ngũ tăng thí 。thường hữu nhân mộng 。 飛殿來迎。沙門寶慧又聞空中鼓樂。 phi điện lai nghênh 。Sa Môn bảo tuệ hựu văn không trung cổ nhạc 。 至七月一日中夜跏坐。盥嗽整服曰。 chí thất nguyệt nhất nhật trung dạ già tọa 。quán thấu chỉnh phục viết 。 有人請講菩薩戒也。端坐怡然。 hữu nhân thỉnh giảng Bồ-tát giới dã 。đoan tọa di nhiên 。 不覺已滅逝於眾善之舊寺。從子至午心頂俱煖。 bất giác dĩ diệt thệ ư chúng thiện chi cựu tự 。tùng tử chí ngọ tâm đảnh/đính câu noãn 。 身體柔軟顏色不變。右手內掘三指。信宿流汗遍身。 thân thể nhu nhuyễn nhan sắc bất biến 。hữu thủ nội quật tam chỉ 。tín tú lưu hãn biến thân 。 至四日移入禪龕。時屬流火。焰氣尚嚴。 chí tứ nhật di nhập Thiền kham 。thời chúc lưu hỏa 。diệm khí thượng nghiêm 。 而儼若生存。寔資神力。從此至二十五日。 nhi nghiễm nhược/nhã sanh tồn 。thật tư thần lực 。tòng thử chí nhị thập ngũ nhật 。 四方輻湊六縣同集。道俗公私一期咸萃。 tứ phương phước thấu lục huyền đồng tập 。đạo tục công tư nhất kỳ hàm tụy 。 皆就屍手傳香表別。敘德號慕悲起纏雲。 giai tựu thi thủ truyền hương biểu biệt 。tự đức hiệu mộ bi khởi triền vân 。 追惟戒德泣垂零雨。 truy duy giới đức khấp thùy linh vũ 。 至香花供獻日有千群。隨次大齋開龕瞻奉而色相光潔。 chí hương hoa cung/cúng hiến nhật hữu thiên quần 。tùy thứ đại trai khai kham chiêm phụng nhi sắc tướng quang khiết 。 眉毫更長。倍異生前。咸加奇歎。至二十六日。 my hào cánh trường/trưởng 。bội dị sanh tiền 。hàm gia kì thán 。chí nhị thập lục nhật 。 乃永窆於靈隱山。真容掩方墳。 nãi vĩnh biếm ư linh ẩn sơn 。chân dung yểm phương phần 。 寫狀留天竺。是日四部亘一由旬。 tả trạng lưu Thiên-Trúc 。thị nhật tứ bộ tuyên nhất do-tuần 。 香蓋成蔭幢幡蔽野。存亡榮慶非可勝言。初觀聲辯之雄。 hương cái thành ấm tràng phan tế dã 。tồn vong vinh khánh phi khả thắng ngôn 。sơ quán thanh biện chi hùng 。 最稱宏富。江表大國莫敢爭先。 tối xưng hoành phú 。giang biểu Đại quốc mạc cảm tranh tiên 。 自正法東流。談導之功。衛安為其稱首。 tự chánh pháp Đông lưu 。đàm đạo chi công 。vệ an vi/vì/vị kỳ xưng thủ 。 自爾詞人莫不宗猷於觀。是知五百一賢代興有日。 tự nhĩ từ nhân mạc bất tông du ư quán 。thị tri ngũ bách nhất hiền đại hưng hữu nhật 。 佛法榮顯寔賴斯乎。開皇十一年。江南叛反。 Phật Pháp vinh hiển thật lại tư hồ 。khai hoàng thập nhất niên 。giang Nam bạn phản 。 王師臨弔。乃拒官軍。羽檄競馳兵聲逾盛。 vương sư lâm điếu 。nãi cự quan quân 。vũ hịch cạnh trì binh thanh du thịnh 。 時元帥楊素。整陣南驅。尋便瓦散。 thời nguyên suất dương tố 。chỉnh trận Nam khu 。tầm tiện ngõa tán 。 俘虜誅剪三十餘萬。以觀名聲昌盛光揚江表。 phu lỗ tru tiễn tam thập dư vạn 。dĩ quán danh thanh xương thịnh quang dương giang biểu 。 謂其造檄。不問將誅。既被嚴繫無由申雪。 vị kỳ tạo hịch 。bất vấn tướng tru 。ký bị nghiêm hệ vô do thân tuyết 。 金陵才士鮑亨謝瑀之徒。並被擁略將欲斬決。 kim lăng tài sĩ bảo hanh tạ 瑀chi đồ 。tịnh bị ủng lược tướng dục trảm quyết 。 來過素前。責曰。道人當坐禪讀經。 lai quá/qua tố tiền 。trách viết 。đạo nhân đương tọa Thiền đọc Kinh 。 何因妄忤軍甲。乃作檄書。罪當死不。觀曰。 hà nhân vọng ngỗ quân giáp 。nãi tác hịch thư 。tội đương tử bất 。quán viết 。 道人所學誠如公言。然觀不作檄書。無辜受死。 đạo nhân sở học thành như công ngôn 。nhiên quán bất tác hịch thư 。vô cô thọ/thụ tử 。 素大怒將檄以示。是爾作不。觀讀曰。 tố Đại nộ tướng hịch dĩ thị 。thị nhĩ tác bất 。quán độc viết 。 斯文淺陋未能動人。觀實不作。若作過此。 tư văn thiển lậu vị năng động nhân 。quán thật bất tác 。nhược/nhã tác quá/qua thử 。 乃指擿五三處曰。如此語言何得上紙。 nãi chỉ trích ngũ tam xứ/xử viết 。như thử ngữ ngôn hà đắc thượng chỉ 。 素既解文。信其言也。觀曰。吳越草竊出在庸人。 tố ký giải văn 。tín kỳ ngôn dã 。quán viết 。ngô việt thảo thiết xuất tại dung nhân 。 士學儒流多被擁逼。即數鮑謝之徒三十餘人。 sĩ học nho lưu đa bị ủng bức 。tức số bảo tạ chi đồ tam thập dư nhân 。 並是處國賓王。當世英彥。願公再慮。 tịnh thị xứ quốc tân Vương 。đương thế anh ngạn 。nguyện công tái lự 。 不有怨辜。素曰。道人不愁自死。乃更愁他。觀曰。 bất hữu oán cô 。tố viết 。đạo nhân bất sầu tự tử 。nãi cánh sầu tha 。quán viết 。 生死常也。既死不可不知。人以為深慮耳。 sanh tử thường dã 。ký tử bất khả bất tri 。nhân dĩ vi/vì/vị thâm lự nhĩ 。 素曰。多時被縶。叵解愁不。 tố viết 。đa thời bị trập 。phả giải sầu bất 。 索紙與之令作愁賦。觀攬筆如流。須臾紙盡。 tác/sách chỉ dữ chi lệnh tác sầu phú 。quán lãm bút như lưu 。tu du chỉ tận 。 命且將來更與一紙。素隨執讀。驚異其文。口唱師來。 mạng thả tướng lai cánh dữ nhất chỉ 。tố tùy chấp độc 。kinh dị kỳ văn 。khẩu xướng sư lai 。 不覺起接。即命對坐。乃盡其詞。故賦略云。 bất giác khởi tiếp 。tức mạng đối tọa 。nãi tận kỳ từ 。cố phú lược vân 。 若夫愁名不一。愁理多方。難得覼縷。 nhược/nhã phu sầu danh bất nhất 。sầu lý đa phương 。nan đắc La lũ 。 試舉宏綱。或稱憂憒。或號酸涼。 thí cử hoành cương 。hoặc xưng ưu hội 。hoặc hiệu toan lương 。 蓄之者能令改貌。懷之者必使迴腸。爾其愁之為狀也。 súc chi giả năng lệnh cải mạo 。hoài chi giả tất sử hồi tràng 。nhĩ kỳ sầu chi vi/vì/vị trạng dã 。 言非物而是物。謂無象而有象。 ngôn phi vật nhi thị vật 。vị vô tượng nhi hữu tượng 。 雖則小而為大。亦自狹而成廣。譬山岳之穹隆。 tuy tức tiểu nhi vi Đại 。diệc tự hiệp nhi thành quảng 。thí sơn nhạc chi khung long 。 類滄溟之滉瀁。或起或伏。時來時往。 loại thương minh chi 滉瀁。hoặc khởi hoặc phục 。thời lai thời vãng 。 不種而生。無根而長。或比煙霧。乍同羅網。 bất chủng nhi sanh 。vô căn nhi trường/trưởng 。hoặc bỉ yên vụ 。sạ đồng la võng 。 似玉葉之晝舒。類金波之夜上。爾乃過違道理。 tự ngọc diệp chi trú thư 。loại kim ba chi dạ thượng 。nhĩ nãi quá/qua vi đạo lý 。 殊乖法度。不遣喚而輒來。未相留而忽住。 thù quai pháp độ 。bất khiển hoán nhi triếp lai 。vị tướng lưu nhi hốt trụ/trú 。 雖割截而不斷。乃驅逐而不去。 tuy cát tiệt nhi bất đoạn 。nãi khu trục nhi bất khứ 。 討之不見其蹤。尋之靡知其處。而能奪人精爽。 thảo chi bất kiến kỳ tung 。tầm chi mĩ/mị tri kỳ xứ/xử 。nhi năng đoạt nhân tinh sảng 。 罷人歡趣。減人肌容。損人心慮。 bãi nhân hoan thú 。giảm nhân cơ dung 。tổn nhân tâm lự 。 至如荊軻易水。蘇武河梁。靈均去國。阮叔辭鄉。 chí như kinh kha dịch thủy 。tô vũ hà lương 。linh quân khứ quốc 。nguyễn thúc từ hương 。 且如馬生未達。顏君不遇。 thả như mã sanh vị đạt 。nhan quân bất ngộ 。 夫子之詠山梁仲文之撫庭樹。並(怡-台+宅)慸於胸府。 phu tử chi vịnh sơn lương trọng văn chi phủ đình thụ/thọ 。tịnh (di -đài +trạch )sại ư hung phủ 。 俱讚揚於心路。是以虞卿愁而著書。束皙憑而作賦。 câu tán dương ư tâm lộ 。thị dĩ ngu khanh sầu nhi trước/trứ thư 。thúc tích bằng nhi tác phú 。 又如蕩子從戎倡婦閨空。悠悠塞北。 hựu như đãng tử tùng nhung xướng phụ khuê không 。du du tắc Bắc 。 杳杳江東。山川既阻夢想時通。 yểu yểu giang Đông 。sơn xuyên ký trở mộng tưởng thời thông 。 高樓進月傾帳來風。愁眉歇黛淚瞼銷紅。 cao lâu tiến/tấn nguyệt khuynh trướng lai phong 。sầu my hiết đại lệ 瞼tiêu hồng 。 莫不咸悲枕席結怨房櫳。乃有行非典則。心懷疑惑。 mạc bất hàm bi chẩm tịch kết/kiết oán phòng long 。nãi hữu hạnh/hành/hàng phi điển tức 。tâm hoài nghi hoặc 。 未識唐虞之化。寧知禹湯之德。 vị thức đường ngu chi hóa 。ninh tri vũ thang chi đức 。 霧結銅柱之南。雲起燕山之北。箭既盡於晉陽。 vụ kết/kiết đồng trụ chi Nam 。vân khởi yến sơn chi Bắc 。tiến ký tận ư tấn dương 。 水復乾於疎勒。文多不載。素大嗟賞。即坐釋之。 thủy phục kiền ư sơ lặc 。văn đa bất tái 。tố Đại ta thưởng 。tức tọa thích chi 。 所達文士免死而為僕隸。觀以才學之富。 sở đạt văn sĩ miễn tử nhi vi bộc lệ 。quán dĩ tài học chi phú 。 弘導不疲講釋開悟。榮光俗塵具於前敘。 hoằng đạo bất bì giảng thích khai ngộ 。vinh quang tục trần cụ ư tiền tự 。 其所講大乘四十二載。又造藏經三千餘卷。 kỳ sở giảng Đại-Thừa tứ thập nhị tái 。hựu tạo tạng Kinh tam thiên dư quyển 。 金銅大像五軀。搆塔五層。五僧德施。 kim đồng Đại tượng ngũ khu 。cấu tháp ngũ tằng 。ngũ tăng đức thí 。 造寺二所。著諸導文二十餘卷。 tạo tự nhị sở 。trước/trứ chư đạo văn nhị thập dư quyển 。 詩賦碑集三十餘卷。近世竊用其言眾矣。 thi phú bi tập tam thập dư quyển 。cận thế thiết dụng kỳ ngôn chúng hĩ 。 釋法韻。姓陳氏。蘇州人。 thích Pháp vận 。tính trần thị 。tô châu nhân 。 追慕朋從偏工席上。騷索遠度罕得其節。 truy mộ bằng tùng Thiên công tịch thượng 。tao tác/sách viễn độ hãn đắc kỳ tiết 。 誦諸碑誌及古導文百有餘卷。并王僧孺等諸賢所撰。 tụng chư bi chí cập cổ đạo văn bách hữu dư quyển 。tinh Vương tăng nhụ đẳng chư hiền sở soạn 。 至於導達善能引用。又通經聲七百餘契。 chí ư đạo đạt thiện năng dẫn dụng 。hựu thông Kinh thanh thất bách dư khế 。 每有宿齋經導兩務並委於韻。 mỗi hữu tú trai Kinh đạo lượng (lưỡng) vụ tịnh ủy ư vận 。 年至三十弊於諠梗。邀延疏請日別重疊。 niên chí tam thập tệ ư huyên ngạnh 。yêu duyên sớ thỉnh nhật biệt trọng điệp 。 乃於正旦割繩永斷。即聽華嚴。不久便覆。 nãi ư chánh đán cát thằng vĩnh đoạn 。tức thính hoa nghiêm 。bất cửu tiện phước 。 恨悢棄功妄銷脣舌。承栖霞清眾江表所推。尋聲即造。 hận 悢khí công vọng tiêu thần thiệt 。thừa tê hà thanh chúng giang biểu sở thôi 。tầm thanh tức tạo 。 從受禪道。又聞泰岳靈巖。因往追蹤。 tùng thọ/thụ Thiền đạo 。hựu văn thái nhạc linh nham 。nhân vãng truy tung 。 般舟苦行特立志梗潔不希名聞。 ba/bát châu khổ hạnh đặc lập chí ngạnh khiết bất hy danh văn 。 擔石破薪供給為任。晚還故鄉。有浮江石像者。 đam/đảm thạch phá tân cung cấp vi/vì/vị nhâm 。vãn hoàn cố hương 。hữu phù giang thạch tượng giả 。 如前傳述。後被燒燼而不委相量。無由可建。 như tiền truyền thuật 。hậu bị thiêu tẫn nhi bất ủy tướng lượng 。vô do khả kiến 。 便於石像故基。願禮八萬四千塔。樹功既滿。 tiện ư thạch tượng cố cơ 。nguyện lễ bát vạn tứ thiên tháp 。thụ/thọ công ký mãn 。 感遇野姥。送一卷書。 cảm ngộ dã mỗ 。tống nhất quyển thư 。 及披讀之乃是昔像之緣也。既有樣度。依而造成。大有徵應。 cập phi độc chi nãi thị tích tượng chi duyên dã 。ký hữu dạng độ 。y nhi tạo thành 。Đại hữu trưng ưng 。 海中有陽虎島者。去岸三百。韻往安禪。 hải trung hữu dương hổ đảo giả 。khứ ngạn tam bách 。vận vãng an Thiền 。 惟服布艾。行慈故也。初達逢怪大風鬼物。 duy phục bố ngải 。hạnh/hành/hàng từ cố dã 。sơ đạt phùng quái Đại phong quỷ vật 。 既見如常心毛不動。九十日後帖然大安。 ký kiến như thường tâm mao bất động 。cửu thập nhật hậu thiếp nhiên Đại An 。 自知終事。還返栖霞。不久便卒。 tự tri chung sự 。hoàn phản tê hà 。bất cửu tiện tốt 。 春秋三十五。即仁壽四年矣。 xuân thu tam thập ngũ 。tức nhân thọ tứ niên hĩ 。 釋立身。江表金陵人。志節雄果不緣浮綺。 thích lập thân 。giang biểu kim lăng nhân 。chí tiết hùng quả bất duyên phù ỷ/khỉ 。 威容肅然見者憚懾。有文章工辯對。 uy dung túc nhiên kiến giả đạn nhiếp 。hữu văn chương công biện đối 。 時江左文士多興法會。每集名僧連霄法集。 thời giang tả văn sĩ đa hưng pháp hội 。mỗi tập danh tăng liên tiêu pháp tập 。 導達之務偏所牽心。 đạo đạt chi vụ Thiên sở khiên tâm 。 及身之登座也創發謦咳。砰磕如雷。通俗斂襟。毛竪自整。 cập thân chi đăng tọa dã sang phát khánh khái 。砰khái như lôi 。thông tục liễm khâm 。mao thọ tự chỉnh 。 至於談述業緣布列當果。冷然若面。 chí ư đàm thuật nghiệp duyên bố liệt đương quả 。lãnh nhiên nhược/nhã diện 。 人懷厭勇。晚入慧日。優贈日隆。大業初年。 nhân hoài yếm dũng 。vãn nhập tuệ nhật 。ưu tặng nhật long 。Đại nghiệp sơ niên 。 聲唱尤重。帝以聲辯之功動哀情抱。 thanh xướng vưu trọng 。đế dĩ thanh biện chi công động ai Tình bão 。 賜帛四百段氈四十領。性本清儉無兼儲畜。 tứ bạch tứ bách đoạn chiên tứ thập lĩnh 。tánh bổn thanh kiệm vô kiêm 儲súc 。 率命門學通共均分。從駕東都。遂終于彼。 suất mạng môn học thông cọng quân phần 。tùng giá Đông đô 。toại chung vu bỉ 。 時年八十餘矣。時西京興善官供尋常唱導之士。 thời niên bát thập dư hĩ 。thời Tây kinh hưng thiện quan cung/cúng tầm thường xướng đạo chi sĩ 。 人分羽翼。其中高者。則慧寧曠壽法達寶巖。 nhân phần vũ dực 。kỳ trung cao giả 。tức tuệ ninh khoáng thọ Pháp đạt bảo nham 。 哮吼之勢有餘。機變之能未顯。 hao hống chi thế hữu dư 。ky biến chi năng vị hiển 。 人世可覿故不廣也。 nhân thế khả địch cố bất quảng dã 。 釋善權。楊都人。住寶田寺。聽採成論。 thích thiện xảo 。dương đô nhân 。trụ/trú bảo điền tự 。thính thải thành luận 。 深有義能。欻爾迴思樂體人物。 thâm hữu nghĩa năng 。欻nhĩ hồi tư lạc/nhạc thể nhân vật 。 隨言聯貫若珠璧也。眾以學工將立。不願弘之。 tùy ngôn liên quán nhược/nhã châu bích dã 。chúng dĩ học công tướng lập 。bất nguyện hoằng chi 。 而權發悟時機。為功不少。適詣。為得。 nhi quyền phát ngộ thời ky 。vi/vì/vị công bất thiểu 。thích nghệ 。vi/vì/vị đắc 。 遂從其務。然海內包括言辯之最。無出江南。 toại tùng kỳ vụ 。nhiên hải nội bao quát ngôn biện chi tối 。vô xuất giang Nam 。 至於銓品時事機斷不思。莫有高者。 chí ư thuyên phẩm thời sự ky đoạn bất tư 。mạc hữu cao giả 。 晚以才術之舉煬帝所知。召入京師住日嚴寺。 vãn dĩ tài thuật chi cử 煬đế sở tri 。triệu nhập kinh sư trụ/trú nhật nghiêm tự 。 獻后既崩下令行道。英聲大德五十許人。 hiến hậu ký băng hạ lệnh hành đạo 。anh thanh Đại Đức ngũ thập hứa nhân 。 皆號智囊同集宮內。六時樹業令必親臨。 giai hiệu trí nang đồng tập cung nội 。lục thời thụ/thọ nghiệp lệnh tất thân lâm 。 權與立身分番禮導。既絕文墨惟存心計。 quyền dữ lập thân phần phiên lễ đạo 。ký tuyệt văn mặc duy tồn tâm kế 。 四十九夜總委二僧。將三百度言無再述。 tứ thập cửu dạ tổng ủy nhị tăng 。tướng tam bách độ ngôn vô tái thuật 。 身則聲調陵人。權則機神駭眾。或三言為句。 thân tức thanh điều lăng nhân 。quyền tức ky Thần hãi chúng 。hoặc tam ngôn vi/vì/vị cú 。 便盡一時。七五為章其例亦爾。 tiện tận nhất thời 。thất ngũ vi/vì/vị chương kỳ lệ diệc nhĩ 。 煬帝與學士柳顧言諸葛頴等語曰。法師談寫乍可相從。 煬đế dữ học sĩ liễu cố ngôn chư cát 頴đẳng ngữ viết 。Pháp sư đàm tả sạ khả tướng tùng 。 導達鼓言奇能切對。甚可訝也。頴曰。 đạo đạt cổ ngôn kì năng thiết đối 。thậm khả nhạ dã 。頴viết 。 天授英辯世罕高者。時有竊誦其言寫為卷軸。 thiên thụ anh biện thế hãn cao giả 。thời hữu thiết tụng kỳ ngôn tả vi/vì/vị quyển trục 。 以問於權。權曰。唱導之設。務在知機。 dĩ vấn ư quyền 。quyền viết 。xướng đạo chi thiết 。vụ tại tri ky 。 誦言行事自貽打棒。雜藏明誡何能輒傳。 tụng ngôn hạnh/hành/hàng sự tự di đả bổng 。tạp tạng minh giới hà năng triếp truyền 。 宜速焚之勿漏人口。故權之導文不存紙墨。 nghi tốc phần chi vật lậu nhân khẩu 。cố quyền chi đạo văn bất tồn chỉ mặc 。 每讀碑誌多疏麗詞。傍有觀者。 mỗi độc bi chí đa sớ lệ từ 。bàng hữu quán giả 。 若夢遊海。及登席列用牽引囀之。 nhược/nhã mộng du hải 。cập đăng tịch liệt dụng khiên dẫn chuyển chi 。 人謂拔情實惟巧附也。大業初年。終日嚴寺。 nhân vị bạt Tình thật duy xảo phụ dã 。Đại nghiệp sơ niên 。chung nhật nghiêm tự 。 時年五十三矣。門人法綱。傳師導法。 thời niên ngũ thập tam hĩ 。môn nhân pháp cương 。truyền sư đạo Pháp 。 汪汪任放譎詭多奇。言雖不繁寫情都盡。蕭僕射昆李。 uông uông nhâm phóng quyệt quỷ đa kì 。ngôn tuy bất phồn tả Tình đô tận 。tiêu bộc xạ côn lý 。 時號學宗。常營福祀。登臨莫逮。 thời hiệu học tông 。thường doanh phước tự 。đăng lâm mạc đãi 。 每有檀會必遣邀迎。然其令響始飛颯焉早逝。 mỗi hữu đàn hội tất khiển yêu nghênh 。nhiên kỳ lệnh hưởng thủy phi táp yên tảo thệ 。 釋門掩扇道俗咸惋。 thích môn yểm phiến đạo tục hàm oản 。 釋智果。會稽剡人。率素輕清慈物在性。 thích trí quả 。hội kê diệm nhân 。suất tố khinh thanh từ vật tại tánh 。 常誦法華頗愛文筆。經史固其本圖。 thường tụng Pháp hoa phả ái văn bút 。Kinh sử cố kỳ bổn đồ 。 摛目得其清致。時弘唱讀文學所欣。 si mục đắc kỳ thanh trí 。thời hoằng xướng độc văn học sở hân 。 俗以其書勢逼右軍。用呈蕃晉王。乃召令寫書。 tục dĩ kỳ thư thế bức hữu quân 。dụng trình phiền tấn Vương 。nãi triệu lệnh tả thư 。 果曰。吾出家人也。復為他役。都不可矣。 quả viết 。ngô xuất gia nhân dã 。phục vi/vì/vị tha dịch 。đô bất khả hĩ 。 一負聲教之寄。二違發足之誡。王逼吾身。 nhất phụ thanh giáo chi kí 。nhị vi phát túc chi giới 。Vương bức ngô thân 。 心不可逼。乃云。眼闇不能運筆。王大怒。 tâm bất khả bức 。nãi vân 。nhãn ám bất năng vận bút 。Vương Đại nộ 。 長囚江都。令守寶臺經藏。 trường/trưởng tù giang đô 。lệnh thủ bảo đài Kinh tạng 。 及入京儲貳出巡楊越。乃上太子東巡頌。其序略云。 cập nhập kinh 儲nhị xuất tuần dương việt 。nãi thượng Thái-Tử Đông tuần tụng 。kỳ tự lược vân 。 智果振衣出俗。慕義遊梁。感昔日之提獎。 trí quả chấn y xuất tục 。mộ nghĩa du lương 。cảm tích nhật chi Đề tưởng 。 喜今辰之嘉慶。遂下令釋之。 hỉ kim Thần chi gia khánh 。toại hạ lệnh thích chi 。 賜錢一萬金鍾二枚。召入慧日。終于東都。六十餘矣。 tứ tiễn nhất vạn kim chung nhị mai 。triệu nhập tuệ nhật 。chung vu Đông đô 。lục thập dư hĩ 。 時慧日沙門智騫者。江表人也。 thời tuệ nhật Sa Môn trí khiên giả 。giang biểu nhân dã 。 偏洞字源精閑通俗。晚以所學追入道場。 Thiên đỗng tự nguyên tinh nhàn thông tục 。vãn dĩ sở học truy nhập đạo tràng 。 自祕書正字讐校著作。言義不通皆諮騫決。 tự bí thư chánh tự thù giáo trước/trứ tác 。ngôn nghĩa bất thông giai ti khiên quyết 。 即為定其今古出其人世。變體詁訓明若面焉。每曰。 tức vi/vì/vị định kỳ kim cổ xuất kỳ nhân thế 。biến thể cổ huấn minh nhược/nhã diện yên 。mỗi viết 。 余字學頗周。而不識字者多矣。無人通決。 dư tự học phả châu 。nhi bất thức tự giả đa hĩ 。vô nhân thông quyết 。 以為恨耳。造眾經音及蒼雅字苑。 dĩ vi/vì/vị hận nhĩ 。tạo chúng Kinh âm cập thương nhã tự uyển 。 宏敘周贍達者高之。家藏一本以為珍璧。 hoành tự châu thiệm đạt giả cao chi 。gia tạng nhất bổn dĩ vi/vì/vị trân bích 。 晚事導述變革前綱。既絕文褥頗程深器。 vãn sự đạo thuật biến cách tiền cương 。ký tuyệt văn nhục phả trình thâm khí 。 綴本兩卷陳敘謀猷。學者祕之。故斯文殆絕。 chuế bổn lượng (lưỡng) quyển trần tự mưu du 。học giả bí chi 。cố tư văn đãi tuyệt 。 京師沙門玄應者。亦以字學之富。皂素所推。通造經音。 kinh sư Sa Môn huyền ưng giả 。diệc dĩ tự học chi phú 。皂tố sở thôi 。thông tạo Kinh âm 。 甚有科據矣。 thậm hữu khoa cứ hĩ 。 釋法琰。俗姓嚴。江表金陵人。本名法藏。 thích Pháp diễm 。tục tính nghiêm 。giang biểu kim lăng nhân 。bổn danh Pháp tạng 。 住願力寺。聽莊嚴寺皭公成實。入義知歸。 trụ/trú nguyện lực tự 。thính trang nghiêm tự tước công thành thật 。nhập nghĩa tri quy 。 時共讚賞。每聞經聲唄讚。如舊所經充滿胸臆。 thời cọng tán thưởng 。mỗi văn Kinh thanh bái tán 。như cựu sở Kinh sung mãn hung ức 。 試密尋擬。意言通詣。 thí mật tầm nghĩ 。ý ngôn thông nghệ 。 即以所解用諮先達咸曰。卿曾昔習。故有今緣。不可怪也。 tức dĩ sở giải dụng ti tiên đạt hàm viết 。khanh tằng tích tập 。cố hữu kim duyên 。bất khả quái dã 。 遂取瑞應依聲盡卷。舉擲旁迸囀態驚馳。 toại thủ thụy ưng y thanh tận quyển 。cử trịch bàng bỉnh chuyển thái kinh trì 。 無不訝之。皆來返啟。 vô bất nhạ chi 。giai lai phản khải 。 乃於講隙一時為敘。陳國齋會有執卷者。 nãi ư giảng khích nhất thời vi/vì/vị tự 。trần quốc trai hội hữu chấp quyển giả 。 若不陳聲齋福不濟。故使人各所懷相從畢聽。 nhược/nhã bất trần thanh trai phước bất tế 。cố sử nhân các sở hoài tướng tùng tất thính 。 清音盈耳頌聲洋溢。廣流世路。晚被晉府召入日嚴。 thanh âm doanh nhĩ tụng thanh dương dật 。quảng lưu thế lộ 。vãn bị tấn phủ triệu nhập nhật nghiêm 。 終于武德。復居玄法。雖年迫期頤。 chung vu vũ đức 。phục cư huyền Pháp 。tuy niên bách kỳ 頤。 而聲喉不敗。京室雖富聲業甚貧。 nhi thanh hầu bất bại 。kinh thất tuy phú thanh nghiệp thậm bần 。 諸有尋味莫有高於琰者。然而性在知足。不畜貲財。 chư hữu tầm vị mạc hữu cao ư diễm giả 。nhiên nhi tánh tại tri túc 。bất súc ti tài 。 福利所歸隨皆散盡。以貞觀十年卒于此寺。 phước lợi sở quy tùy giai tán tận 。dĩ trinh quán thập niên tốt vu thử tự 。 九十餘矣。 cửu thập dư hĩ 。 釋慧常。京兆人。以梵唄之工。住日嚴寺。 thích tuệ thường 。kinh triệu nhân 。dĩ phạm bối chi công 。trụ/trú nhật nghiêm tự 。 尤能却囀哢響飛揚。長引滔滔清流不竭。 vưu năng khước chuyển 哢hưởng phi dương 。trường/trưởng dẫn thao thao thanh lưu bất kiệt 。 然其聲發喉中。脣口不動。 nhiên kỳ thanh phát hầu trung 。thần khẩu bất động 。 與人並立推檢莫知。自非素識方明其作。時隋文興法。 dữ nhân tịnh lập thôi kiểm mạc tri 。tự phi tố thức phương minh kỳ tác 。thời tùy văn hưng Pháp 。 煬帝倍隆。四海輻湊同歸帝室。 煬đế bội long 。tứ hải phước thấu đồng quy đế thất 。 至於梵導讚敘各重家風聞常一梵颯然傾耳。 chí ư phạm đạo tán tự các trọng gia phong văn thường nhất phạm táp nhiên khuynh nhĩ 。 皆推心喪膽。如飢渴焉。僉曰。若此聲梵。 giai thôi tâm tang đảm 。như cơ khát yên 。thiêm viết 。nhược/nhã thử thanh phạm 。 有心聞之何得不善也。眾雖效學風骨時參。 hữu tâm văn chi hà đắc bất thiện dã 。chúng tuy hiệu học phong cốt thời tham 。 至於用與牽挽。皆不及矣。晚入東都。 chí ư dụng dữ khiên vãn 。giai bất cập hĩ 。vãn nhập Đông đô 。 梟感作亂。齋梵總任咸共委常。 kiêu cảm tác loạn 。trai phạm tổng nhâm hàm cọng ủy thường 。 及平殄後復還關壤。時有僣帝曰。逆賊建福。 cập bình điễn hậu phục hoàn quan nhưỡng 。thời hữu thiết đế viết 。nghịch tặc kiến phước 。 言涉國家並可收之。因即募覓。常被固送。 ngôn thiệp quốc gia tịnh khả thu chi 。nhân tức mộ mịch 。thường bị cố tống 。 行次莎(打-丁+冊)。逃賊留曰。往必被戮。可於此止。常曰。 hạnh/hành/hàng thứ bà (đả -đinh +sách )。đào tặc lưu viết 。vãng tất bị lục 。khả ư thử chỉ 。thường viết 。 債負久作。終須償了。遂至東都。 trái phụ cửu tác 。chung tu thường liễu 。toại chí Đông đô 。 果如言焉。年四十餘矣。時京師興善有道英神爽者。 quả như ngôn yên 。niên tứ thập dư hĩ 。thời kinh sư hưng thiện hữu đạo anh Thần sảng giả 。 亦以聲梵馳名。道英喉顙偉壯詞氣雄遠。 diệc dĩ thanh phạm trì danh 。đạo anh hầu tảng vĩ tráng từ khí hùng viễn 。 大眾一聚其數萬餘聲調稜稜高超眾外。 Đại chúng nhất tụ kỳ số vạn dư thanh điều lăng lăng cao siêu chúng ngoại 。 興善大殿鋪基十畝。櫺扇高大非卒搖鼓。 hưng thiện đại điện phô cơ thập mẫu 。linh phiến cao Đại phi tốt diêu/dao cổ 。 及英引眾遶旋行次窓門。聲聒衝擊皆為動振。 cập anh dẫn chúng nhiễu toàn hạnh/hành/hàng thứ song môn 。thanh quát xung kích giai vi/vì/vị động chấn 。 神爽唱梵彌工長引。遊囀聯綿周流內外。 Thần sảng xướng phạm di công trường/trưởng dẫn 。du chuyển liên miên châu lưu nội ngoại 。 臨機賒捉愜洽眾心。貞觀年中。 lâm ky xa tróc khiếp hiệp chúng tâm 。trinh quán niên trung 。 豫州治下照機寺曇寶禪師者。斷穀練形戒行無點。 dự châu trì hạ chiếu ky tự đàm bảo Thiền sư giả 。đoạn cốc luyện hình giới hạnh/hành/hàng vô điểm 。 年六十許。常講觀音導引士俗。 niên lục thập hứa 。thường giảng Quán-Âm đạo dẫn sĩ tục 。 而聲調超挺特異人倫。寺有塔基。 nhi thanh điều siêu đĩnh đặc dị nhân luân 。tự hữu tháp cơ 。 至於靜夜於上讚禮。聲響飛衝周三十里。 chí ư tĩnh dạ ư thượng tán lễ 。thanh hưởng phi xung châu tam thập lý 。 四遠所聞無不驚仰。 tứ viễn sở văn vô bất kinh ngưỡng 。 釋智凱。姓安。江表楊都人。 thích trí khải 。tính an 。giang biểu dương đô nhân 。 家世大富奴僕甚多。年在童丱。雅重謿謔。 gia thế Đại phú nô bộc thậm đa 。niên tại đồng quán 。nhã trọng 謿hước 。 引諸群小乃百數人。同戲街衢以為自得。 dẫn chư quần tiểu nãi bách sổ nhân 。đồng hí nhai cù dĩ vi/vì/vị tự đắc 。 陳氏臺省門無衛禁。凱乃率其戲侶。在太極殿前。號令而過。 trần thị đài tỉnh môn vô vệ cấm 。khải nãi suất kỳ hí lữ 。tại thái cực điện tiền 。hiệu lệnh nhi quá/qua 。 朝宰江總等。顧其約束銓敘駐步訝之。 triêu tể giang tổng đẳng 。cố kỳ ước thúc thuyên tự trú bộ nhạ chi 。 相視笑曰。此小兒王也。及至學年。總擲前緒。 tướng thị tiếu viết 。thử tiểu nhi Vương dã 。cập chí học niên 。tổng trịch tiền tự 。 承沙門吉藏振宗禹穴往者談之光聞遠 thừa Sa Môn cát tạng chấn tông vũ huyệt vãng giả đàm chi quang văn viễn 邇。便辭親詣焉從受三論偏工領疊。 nhĩ 。tiện từ thân nghệ yên tùng thọ/thụ tam luận Thiên công lĩnh điệp 。 所以初章中假複詞遣滯。學人苦其煩拏。 sở dĩ sơ chương trung giả phức từ khiển trệ 。học nhân khổ kỳ phiền nã 。 而凱統之冷然釋頓。各有投詣。及藏入京。 nhi khải thống chi lãnh nhiên thích đốn 。các hữu đầu nghệ 。cập tạng nhập kinh 。 因倍同住。義業通廢專習子史。 nhân bội đồng trụ/trú 。nghĩa nghiệp thông phế chuyên tập tử sử 。 今古集傳有關意抱輒條疏之。隨有福會因而標擬。 kim cổ tập truyền hữu quan ý bão triếp điều sớ chi 。tùy hữu phước hội nhân nhi tiêu nghĩ 。 至於唱導將半。更有緣來。 chí ư xướng đạo tướng bán 。cánh hữu duyên lai 。 即為敘引冥符眾望。隋末唐初。嘉猷漸著。 tức vi/vì/vị tự dẫn minh phù chúng vọng 。tùy mạt đường sơ 。gia du tiệm trước/trứ 。 每有殿會無不仰推。廣誦多能罕有其類。 mỗi hữu điện hội vô bất ngưỡng thôi 。quảng tụng đa năng hãn hữu kỳ loại 。 嘗於內殿佛道雙嚴。兩門導師同時各唱。道士張鼎雄辯難加。 thường ư nội điện Phật đạo song nghiêm 。lưỡng môn Đạo sư đồng thời các xướng 。Đạo sĩ trương đảnh hùng biện nạn/nan gia 。 自恨聲小為凱陵架。欲待言了方肆其術。 tự hận thanh tiểu vi/vì/vị khải lăng giá 。dục đãi ngôn liễu phương tứ kỳ thuật 。 語次帝德。鼎延其語。凱斜目之。 ngữ thứ đế đức 。đảnh duyên kỳ ngữ 。khải tà mục chi 。 知其度也。 tri kỳ độ dã 。 乃含笑廣引古今皇王治亂濟溺得喪銓序。言無浮重文極鋪要。 nãi hàm tiếu quảng dẫn cổ kim hoàng Vương trì loạn tế nịch đắc tang thuyên tự 。ngôn vô phù trọng văn cực phô yếu 。 鼎搆既窮凱還收緒。一代宰伯同賞標奇。 đảnh cấu ký cùng khải hoàn thu tự 。nhất đại tể bá đồng thưởng tiêu kì 。 臨機之妙銛鋒若此。而情均貧富赴供不差。 lâm ky chi diệu tiêm phong nhược/nhã thử 。nhi Tình quân bần phú phó cung/cúng bất sái 。 存念寒微多行針療。後以蠅點所拘申雪無路。 tồn niệm hàn vi đa hạnh/hành/hàng châm liệu 。hậu dĩ dăng điểm sở câu thân tuyết vô lộ 。 徙於原部。乃冠服古賢。講開莊老時江夏王道宗。 tỉ ư nguyên bộ 。nãi quan phục cổ hiền 。giảng khai trang lão thời giang hạ Vương đạo tông 。 昔在京輦第多福會。 tích tại kinh liễn đệ đa phước hội 。 至於唱敘無非凱通。後督靈州携隨任所。 chí ư xướng tự vô phi khải thông 。hậu đốc linh châu huề tùy nhâm sở 。 留連歲稔欣慕朋從。及巡撫燕山問罪泥海。 lưu liên tuế nhẫm hân mộ bằng tùng 。cập tuần phủ yến sơn vấn tội nê hải 。 皆與連騎情同比影。在蕃齋祀須有導達。 giai dữ liên kị Tình đồng bỉ ảnh 。tại phiền trai tự tu hữu đạo đạt 。 乃隔幔令凱作之。至于終詞無不泣淚。王亦改容。 nãi cách mạn lệnh khải tác chi 。chí vu chung từ vô bất khấp lệ 。Vương diệc cải dung 。 遂卒於彼。 toại tốt ư bỉ 。 釋寶巖。住京室法海寺。 thích bảo nham 。trụ/trú kinh thất pháp hải tự 。 氣調閑放言笑聚人。情存道俗。時共目之說法師也。 khí điều nhàn phóng ngôn tiếu tụ nhân 。Tình tồn đạo tục 。thời cọng mục chi thuyết pháp sư dã 。 與講經論名同事異。論師所設務存章句。 dữ giảng Kinh luận danh đồng sự dị 。Luận sư sở thiết vụ tồn chương cú 。 消判生起結詞義。巖之制用隨狀立儀。 tiêu phán sanh khởi kết/kiết từ nghĩa 。nham chi chế dụng tùy trạng lập nghi 。 所有控引多取。雜藏。百譬異相。聯璧。 sở hữu khống dẫn đa thủ 。tạp tạng 。bách thí dị tướng 。liên bích 。 觀公導文王孺懺法。梁高。沈約。徐庾。晉宋等數十家。 quán công đạo văn Vương nhụ sám pháp 。lương cao 。trầm ước 。từ dữu 。tấn tống đẳng số thập gia 。 包納喉衿觸興抽拔。 bao nạp hầu câm xúc hưng trừu bạt 。 每使京邑諸集塔寺肇興。費用所資莫匪泉貝。 mỗi sử kinh ấp chư tập tháp tự triệu hưng 。phí dụng sở tư mạc phỉ tuyền bối 。 雖玉石通集藏府難開。及巖之登座也。 tuy ngọc thạch thông tập tạng phủ nạn/nan khai 。cập nham chi đăng tọa dã 。 案几顧望未及吐言。擲物雲崩須臾坐沒。方乃命人徙物。 án kỷ cố vọng vị cập thổ ngôn 。trịch vật vân băng tu du tọa một 。phương nãi mạng nhân tỉ vật 。 談敘福門。先張善道可欣。中述幽途可厭。 đàm tự phước môn 。tiên trương thiện đạo khả hân 。trung thuật u đồ khả yếm 。 後以無常逼奪終歸長逝。 hậu dĩ vô thường bức đoạt chung quy trường/trưởng thệ 。 提耳抵掌速悟時心。 Đề nhĩ để chưởng tốc ngộ thời tâm 。 莫不解髮撤衣書名記數剋濟成造。咸其功焉。時有人云。 mạc bất giải phát triệt y thư danh kí số khắc tế thành tạo 。hàm kỳ công yên 。thời hữu nhân vân 。 夫說法者當如法說。不聞陰界之空但言本生本事。 phu thuyết pháp giả đương như pháp thuyết 。bất văn uẩn giới chi không đãn ngôn bản sanh bổn sự 。 巖曰。生事所明為存陰入無主。但濁世情鈍。 nham viết 。sanh sự sở minh vi/vì/vị tồn uẩn nhập vô chủ 。đãn trược thế Tình độn 。 說陰界者皆昏睡也。故隨物附相。 thuyết uẩn giới giả giai hôn thụy dã 。cố tùy vật phụ tướng 。 用開神府。可不佳乎。以貞觀初年卒于住寺。 dụng khai Thần phủ 。khả bất giai hồ 。dĩ trinh quán sơ niên tốt vu trụ/trú tự 。 春秋七十餘矣。 xuân thu thất thập dư hĩ 。 論曰。自古諸傳多略後科。 luận viết 。tự cổ chư truyền đa lược hậu khoa 。 晉氏南遷方關名實。然則利物之廣在務為高。 tấn thị Nam Thiên phương quan danh thật 。nhiên tức lợi vật chi quảng tại vụ vi/vì/vị cao 。 忍界所尊惟聲通解。且自聲之為傳。其流雜焉。 nhẫn giới sở tôn duy thanh thông giải 。thả tự thanh chi vi/vì/vị truyền 。kỳ lưu tạp yên 。 即世常行。罕歸探索。今為未悟。試揚攉而論之。 tức thế thường hạnh/hành/hàng 。hãn quy tham tác/sách 。kim vi/vì/vị vị ngộ 。thí dương 攉nhi luận chi 。 爰始經師為德本實以聲糅文。 viên thủy Kinh sư vi/vì/vị đức bổn thật dĩ thanh nhữu văn 。 將使聽者神開因聲以從迴向。頃世皆捐其旨。 tướng sử thính giả Thần khai nhân thanh dĩ tùng hồi hướng 。khoảnh thế giai quyên kỳ chỉ 。 鄭衛彌流。以哀婉為入神用騰擲為清舉。 trịnh vệ di lưu 。dĩ ai uyển vi/vì/vị nhập Thần dụng đằng trịch vi/vì/vị thanh cử 。 致使淫音婉孌嬌哢頻繁。 trí sử dâm âm uyển luyến kiều 哢tần phồn 。 世重同迷尠宗為得。 thế trọng đồng mê 尠tông vi/vì/vị đắc 。 故聲唄相涉雅正全乖縱有刪治而為時廢。物希貪附利涉便行。 cố thanh bái tướng thiệp nhã chánh toàn quai túng hữu san trì nhi vi thời phế 。vật hy tham phụ lợi thiệp tiện hạnh/hành/hàng 。 未曉聞者悟迷且貴一時傾耳。斯並歸宗女眾。 vị hiểu văn giả ngộ mê thả quý nhất thời khuynh nhĩ 。tư tịnh quy tông nữ chúng 。 僧頗兼之。而越墜堅貞殊虧雅素。 tăng phả kiêm chi 。nhi việt trụy kiên trinh thù khuy nhã tố 。 得惟隨俗失在戲論。且復彫訛將絕宗匠者希。 đắc duy tùy tục thất tại hí luận 。thả phục điêu ngoa tướng tuyệt tông tượng giả hy 。 昔演三千今無一契。 tích diễn tam thiên kim vô nhất khế 。 將非沿世遷貿固得行藏有儀乎。道達之任當今務先。 tướng phi duyên thế Thiên mậu cố đắc hạnh/hành/hàng tạng hữu nghi hồ 。đạo đạt chi nhâm đương kim vụ tiên 。 意在寫情疎通玄理。本寔開物事屬知機。 ý tại tả Tình sơ thông huyền lý 。bổn thật khai vật sự chúc tri ky 。 不必誦傳由乖筌悟。故佛世高例。則身子為其言初。 bất tất tụng truyền do quai thuyên ngộ 。cố Phật thế cao lệ 。tức Thân tử vi/vì/vị kỳ ngôn sơ 。 審非斯人。則雜藏陳其殃咎。 thẩm phi tư nhân 。tức tạp tạng trần kỳ ương cữu 。 統其朗拔終歸慧門。法師說法之功。律師知律之用。 thống kỳ lãng bạt chung quy tuệ môn 。Pháp sư thuyết Pháp chi công 。luật sư tri luật chi dụng 。 今且隨相分位。 kim thả tùy tướng phân vị 。 約務終篇俗有無施不可又陳無備一人。道則不輕未學。 ước vụ chung thiên tục hữu vô thí bất khả hựu trần vô bị nhất nhân 。đạo tức bất khinh vị học 。 亦開降外須博。是以前傳所敘。殷勤四能即用以觀。 diệc khai hàng ngoại tu bác 。thị dĩ tiền truyền sở tự 。ân cần tứ năng tức dụng dĩ quán 。 誠如弘例何以明耶。若夫聲學既豐。 thành như hoằng lệ hà dĩ minh da 。nhược/nhã phu thanh học ký phong 。 則溫詞雅贍才辯橫逸。則慧發隣幾。必履此蹤。 tức ôn từ nhã thiệm tài biện hoạnh dật 。tức tuệ phát lân kỷ 。tất lý thử tung 。 則軌躅成於明道。如乖此位。 tức quỹ trục thành ư minh đạo 。như quai thử vị 。 則濫罔翳於玄津。但為世接五昏人纏九惱。 tức lạm võng ế ư huyền tân 。đãn vi/vì/vị thế tiếp ngũ hôn nhân triền cửu não 。 俗利日隆而道弘頗躓。所以坐列朝宰。或面對文人。 tục lợi nhật long nhi đạo hoằng phả chí 。sở dĩ tọa liệt triêu tể 。hoặc diện đối văn nhân 。 學搆疎蕪時陳鄙俚。褒獎帝德乃類阿衡。 học cấu sơ vu thời trần bỉ lý 。bao tưởng đế đức nãi loại a hành 。 讚美寒微翻同旒冕。如陳滿月。 tán mỹ hàn vi phiên đồng lưu miện 。như trần mãn nguyệt 。 則曰聖子歸門。悉略璋弧豈聞床几。若敘閨室。 tức viết Thánh tử quy môn 。tất lược chương hồ khởi văn sàng kỷ 。nhược/nhã tự khuê thất 。 則誦窈窕從容。能令子女奔逃尊卑動色。 tức tụng yểu điệu tòng dung 。năng lệnh tử nữ bôn đào tôn ti động sắc 。 僧倫為其掩耳。士俗莫不寒心。 tăng luân vi/vì/vị kỳ yểm nhĩ 。sĩ tục mạc bất hàn tâm 。 非惟謂福徒施亦使信情萎萃。 phi duy vị phước đồ thí diệc sử tín Tình nuy tụy 。 又有逞衒脣吻搖鼓無慚。艶飾園庭閏光犬馬。 hựu hữu sính huyễn thần vẫn diêu/dao cổ vô tàm 。diễm sức viên đình nhuận quang khuyển mã 。 斯並學非師授。詞假他傳。勇果前聞無思箴艾。 tư tịnh học phi sư thọ/thụ 。từ giả tha truyền 。dũng quả tiền văn vô tư châm ngải 。 遂即重輕同迹。真誤混流。顏厚既增。彌深癡滯。 toại tức trọng khinh đồng tích 。chân ngộ hỗn lưu 。nhan hậu ký tăng 。di thâm si trệ 。 寧謂道達。豈並然耶。 ninh vị đạo đạt 。khởi tịnh nhiên da 。 至如善權之對晤儲兩。千紙不弊其繁華真觀之拔難程神。 chí như thiện xảo chi đối ngộ 儲lượng (lưỡng) 。thiên chỉ bất tệ kỳ phồn hoa chân quán chi bạt nạn/nan trình Thần 。 百句彌開其邪信。故得存亡定其尊考。 bách cú di khai kỳ tà tín 。cố đắc tồn vong định kỳ tôn khảo 。 佳嚴審其郊邑。詞調流便奕奕難窮。 giai nghiêm thẩm kỳ giao ấp 。từ điều lưu tiện dịch dịch nạn/nan cùng 。 引挽倫綜愜當情事。 dẫn vãn luân tống khiếp đương tình sự 。 能令倨傲折體儒素解頤便識信牢強頌聲載路。今且略明機舉。 năng lệnh cứ ngạo chiết thể nho tố giải 頤tiện thức tín lao cường tụng thanh tái lộ 。kim thả lược minh ky cử 。 則得人開悟如此。有背斯言。 tức đắc nhân khai ngộ như thử 。hữu bối tư ngôn 。 則來誚掩化如彼。輒試論矣。臨機難哉。 tức lai tiếu yểm hóa như bỉ 。triếp thí luận hĩ 。lâm ky nạn/nan tai 。 唄匿之作沿世相驅。轉革舊章多弘新勢。 bái nặc chi tác duyên thế tướng khu 。chuyển cách cựu chương đa hoằng tân thế 。 討覈原始共委漁山。或指東阿昔遺。乍陳竟陵冥授。 thảo hạch nguyên thủy cọng ủy ngư sơn 。hoặc chỉ Đông a tích di 。sạ trần cánh lăng minh thọ/thụ 。 未詳古述且敘由來。豈非聲乖久布之象。 vị tường cổ thuật thả tự do lai 。khởi phi thanh quai cửu bố chi tượng 。 唯信口傳在人為高畢固難准大約。 duy tín khẩu truyện tại nhân vi/vì/vị cao tất cố nạn/nan chuẩn Đại ước 。 其體例其眾焉至如梵之為用。則集眾行香。 kỳ thể lệ kỳ chúng yên chí như phạm chi vi/vì/vị dụng 。tức tập chúng hạnh/hành/hàng hương 。 取其靜攝專仰也。考其名實。梵者淨也。寔惟天音。 thủ kỳ tĩnh nhiếp chuyên ngưỡng dã 。khảo kỳ danh thật 。phạm giả tịnh dã 。thật duy Thiên âm 。 色界諸天來覲佛者。皆陳讚頌。 sắc giới chư Thiên lai cận Phật giả 。giai trần tán tụng 。 經有其事祖而習之。故存本因詔聲為梵。 Kinh hữu kỳ sự tổ nhi tập chi 。cố tồn bổn nhân chiếu thanh vi/vì/vị phạm 。 然彼天音未必同此。故東川諸梵。聲唱尤多。其中高者。 nhiên bỉ Thiên âm vị tất đồng thử 。cố Đông xuyên chư phạm 。thanh xướng vưu đa 。kỳ trung cao giả 。 則新聲助哀般遮掘勢之類也。地分鄭魏。 tức tân thanh trợ ai ba/bát già quật thế chi loại dã 。địa phần trịnh ngụy 。 聲亦參差然其大途不爽常習。 thanh diệc tham sái nhiên kỳ Đại đồ bất sảng thường tập 。 江表關中巨細天隔。豈非吳越志揚俗好浮綺。 giang biểu quan trung cự tế Thiên cách 。khởi phi ngô việt chí dương tục hảo phù ỷ/khỉ 。 致使音頌所尚惟以纖婉為工。 trí sử âm tụng sở thượng duy dĩ tiêm uyển vi/vì/vị công 。 秦壤雍梁音詞雄遠。至於詠歌所被。皆用深高為勝。 tần nhưỡng ung lương âm từ hùng viễn 。chí ư vịnh Ca sở bị 。giai dụng thâm cao vi/vì/vị thắng 。 然則處事難常。未可相奪。若都集道俗。 nhiên tức xứ/xử sự nạn/nan thường 。vị khả tướng đoạt 。nhược/nhã đô tập đạo tục 。 或傾郭大齋。行香長梵。則秦聲為得。 hoặc khuynh quách đại trai 。hạnh/hành/hàng hương trường/trưởng phạm 。tức tần thanh vi/vì/vị đắc 。 五眾常禮七貴恒興。開發經講。則吳音抑在其次。 ngũ chúng thường lễ thất quý hằng hưng 。khai phát Kinh giảng 。tức ngô âm ức tại kỳ thứ 。 豈不以清夜良辰昏漠相阻。 khởi bất dĩ thanh dạ lương Thần hôn mạc tướng trở 。 故以清聲雅調駭發沈情。京輔常傳。則有大小兩梵。 cố dĩ thanh thanh nhã điều hãi phát trầm Tình 。kinh phụ thường truyền 。tức hữu đại tiểu lượng (lưỡng) phạm 。 金陵昔挵。亦傳長短兩引。 kim lăng tích phan 。diệc truyền trường/trưởng đoản lượng (lưỡng) dẫn 。 事屬當機不無其美。劍南隴右其風體秦。 sự chúc đương ky bất vô kỳ mỹ 。kiếm Nam lũng hữu kỳ phong thể tần 。 雖或盈虧不足論評。故知神州一境聲類既各不同。 tuy hoặc doanh khuy bất túc luận bình 。cố tri thần châu nhất cảnh thanh loại ký các bất đồng 。 印度之與諸蕃。詠頌居然自別。 ấn độ chi dữ chư phiền 。vịnh tụng cư nhiên tự biệt 。 義非以此唐梵用擬天聲。 nghĩa phi dĩ thử đường phạm dụng nghĩ Thiên thanh 。 敢惟妄測斷可知矣唄匿之作頗涉前科。至於寄事。置布仍別梵設發引為功。 cảm duy vọng trắc đoạn khả tri hĩ bái nặc chi tác phả thiệp tiền khoa 。chí ư kí sự 。trí bố nhưng biệt phạm thiết phát dẫn vi/vì/vị công 。 唄匿終於散席。尋唄匿也亦本天音。 bái nặc chung ư tán tịch 。tầm bái nặc dã diệc bổn Thiên âm 。 唐翻為靜。深得其理。謂眾將散。恐涉亂緣。 đường phiên vi/vì/vị tĩnh 。thâm đắc kỳ lý 。vị chúng tướng tán 。khủng thiệp loạn duyên 。 故以唄約令無逸也。然靜唄為義。豈局送終。 cố dĩ bái ước lệnh vô dật dã 。nhiên tĩnh bái vi/vì/vị nghĩa 。khởi cục tống chung 。 善始者多。慎終誠寡。故隨因起誡。 thiện thủy giả đa 。thận chung thành quả 。cố tùy nhân khởi giới 。 而不無通議。頌讚之設其流寔繁。 nhi bất vô thông nghị 。tụng tán chi thiết kỳ lưu thật phồn 。 江淮之境偏饒此翫。彫飾文綺糅以聲華。 giang hoài chi cảnh Thiên nhiêu thử ngoạn 。điêu sức văn ỷ/khỉ nhữu dĩ thanh hoa 。 隨卷稱揚任契便搆。然其聲多艶逸翳覆文詞。 tùy quyển xưng dương nhâm khế tiện cấu 。nhiên kỳ thanh đa diễm dật ế phước văn từ 。 聽者但聞飛哢。竟迷是何筌目。 thính giả đãn văn phi 哢。cánh mê thị hà thuyên mục 。 關河晉魏兼而重之。但以言出非文。雅稱呈拙。 quan hà tấn ngụy kiêm nhi trọng chi 。đãn dĩ ngôn xuất phi văn 。nhã xưng trình chuyết 。 且其聲約詞豐。易聽而開深信。惟彼南服文聲若林。 thả kỳ thanh ước từ phong 。dịch thính nhi khai thâm tín 。duy bỉ Nam phục văn thanh nhược/nhã lâm 。 向若節之中和。理必諧諸幽遠。 hướng nhược/nhã tiết chi trung hòa 。lý tất hài chư u viễn 。 隨墮難泝返亦希焉。至如生嚴之詠佛緣。五言結韻。 tùy đọa nạn/nan tố phản diệc hy yên 。chí như sanh nghiêm chi vịnh Phật duyên 。ngũ ngôn kết/kiết vận 。 則百藏宗為師轄。遠運之讚淨土。四字成章。 tức bách tạng tông vi/vì/vị sư hạt 。viễn vận chi tán tịnh thổ 。tứ tự thành chương 。 則七部欽為風素。斯並無聲。以廁其本。 tức thất bộ khâm vi/vì/vị phong tố 。tư tịnh vô thanh 。dĩ xí kỳ bổn 。 故得列代傳之。或者問曰。 cố đắc liệt đại truyền chi 。hoặc giả vấn viết 。 向敘諸讚唄績由聲。余聞非聲無以達心。非聲不颺玄理。 hướng tự chư tán bái tích do thanh 。dư văn phi thanh vô dĩ đạt tâm 。phi thanh bất dương huyền lý 。 故歌詠頌法以為音樂。斯言何哉。 cố ca vịnh tụng Pháp dĩ vi/vì/vị âm lạc/nhạc 。tư ngôn hà tai 。 必有此陳。未聞前喻。 tất hữu thử trần 。vị văn tiền dụ 。 義須鎔裁節約得使文質相勝。詞過其實。世該所非。聲覆法本。 nghĩa tu dong tài tiết ước đắc sử văn chất tướng thắng 。từ quá/qua kỳ thật 。thế cai sở phi 。thanh phước pháp bản 。 佛有弘約。何得掩清音而希激楚。 Phật hữu hoằng ước 。hà đắc yểm thanh âm nhi hy kích sở 。 忽雅眾而冒昏夫。斯誠恥也。 hốt nhã chúng nhi mạo hôn phu 。tư thành sỉ dã 。 京輦會坐有聲聞法事者。多以俗人為之。通問所從無由委者。 kinh liễn hội tọa hữu thanh văn Pháp sự giả 。đa dĩ tục nhân vi/vì/vị chi 。thông vấn sở tùng vô do ủy giả 。 昌然行事謂有常宗。並盛德之昔流。 xương nhiên hạnh/hành/hàng sự vị hữu thường tông 。tịnh thịnh đức chi tích lưu 。 未可排斥。至於聖哲彝訓。通別兩序。 vị khả bài xích 。chí ư Thánh triết 彝huấn 。thông biệt lượng (lưỡng) tự 。 以命章述經。敘聖人法。諸頌以標首。 dĩ mạng chương thuật Kinh 。tự Thánh nhân Pháp 。chư tụng dĩ tiêu thủ 。 雖復序頌文別。而開發義同。古聖垂範於教端。 tuy phục tự tụng văn biệt 。nhi khai phát nghĩa đồng 。cổ Thánh thùy phạm ư giáo đoan 。 今賢祖承於事表。世遠莫測。其面斯推。 kim hiền tổ thừa ư sự biểu 。thế viễn mạc trắc 。kỳ diện tư thôi 。 想得其蹤。信有依焉。固非誕妄。 tưởng đắc kỳ tung 。tín hữu y yên 。cố phi đản vọng 。 且大集叢鬧昏雜波騰。卒欲正理何由可靜。 thả đại tập tùng nháo hôn tạp ba đằng 。tốt dục chánh lý hà do khả tĩnh 。 未若高颺洪音歸依三寶。忽聞駭耳莫不傾心。 vị nhược/nhã cao dương hồng âm quy y Tam Bảo 。hốt văn hãi nhĩ mạc bất khuynh tâm 。 斯亦發萌草創開信之奇略也。世有法事號曰落花。 tư diệc phát manh thảo sang khai tín chi kì lược dã 。thế hữu pháp sự hiệu viết lạc hoa 。 通引皂素開大施門。打剎唱舉抽撤泉貝。 thông dẫn 皂tố khai Đại thí môn 。đả sát xướng cử trừu triệt tuyền bối 。 別請設坐廣說施緣。或建立塔寺。 biệt thỉnh thiết tọa quảng thuyết thí duyên 。hoặc kiến lập tháp tự 。 或繕造僧務。隨物讚祝其紛若花。 hoặc thiện tạo tăng vụ 。tùy vật tán chúc kỳ phân nhược/nhã hoa 。 士女觀聽擲錢如雨。至如解髮百數數別。異詞陳願若星羅。 sĩ nữ quán thính trịch tiễn như vũ 。chí như giải phát bách sát sát biệt 。dị từ trần nguyện nhược/nhã tinh La 。 結句皆合韻。聲無暫停。語無重述。 kết/kiết cú giai hợp vận 。thanh vô tạm đình 。ngữ vô trọng thuật 。 斯實利口之銛奇。一期之走捷也。餘則界得僧得。 tư thật lợi khẩu chi tiêm kì 。nhất kỳ chi tẩu tiệp dã 。dư tức giới đắc tăng đắc 。 其徒復弘。尋常達嚫。科要易悉。故不廣也。 kỳ đồ phục hoằng 。tầm thường đạt sấn 。khoa yếu dịch tất 。cố bất quảng dã 。 若夫適化無方陶甄不一。 nhược/nhã phu thích hóa vô phương đào chân bất nhất 。 知微詎幾達信誰焉。然則堅信終乎我亡。知微極乎想滅。 tri vi cự kỷ đạt tín thùy yên 。nhiên tức kiên tín chung hồ ngã vong 。tri vi cực hồ tưởng diệt 。 自斯階降慚次不倫。達化以識變為明。 tự tư giai hàng tàm thứ bất luân 。đạt hóa dĩ thức biến vi/vì/vị minh 。 通法以濫委為闇。故身子謬說無昇悟入。 thông Pháp dĩ lạm ủy vi/vì/vị ám 。cố Thân tử mậu thuyết vô thăng ngộ nhập 。 眾首妄悔畢為譏訶。自餘下凡諒難圖矣。 chúng thủ vọng hối tất vi/vì/vị ky ha 。tự dư hạ phàm lượng nạn/nan đồ hĩ 。 且道開物悟。信乎說道之功。 thả đạo khai vật ngộ 。tín hồ thuyết đạo chi công 。 既非會正何能審觀。止可登機之務以意商量。 ký phi hội chánh hà năng thẩm quán 。chỉ khả đăng ky chi vụ dĩ ý thương lượng 。 接俗之能存乎此舉。猶應執文信度。懲革者希。 tiếp tục chi năng tồn hồ thử cử 。do ưng chấp văn tín độ 。trừng cách giả hy 。 擬人以倫。固當非咎。悠哉遐想。通斯意焉。 nghĩ nhân dĩ luân 。cố đương phi cữu 。du tai hà tưởng 。thông tư ý yên 。 終南大一山沙門京兆釋道宣。敢告法屬曰。 chung Nam Đại nhất sơn Sa Môn kinh triệu thích Đạo Tuyên 。cảm cáo Pháp chúc viết 。 竊以。法流所被非人不弘。 thiết dĩ 。Pháp lưu sở bị phi nhân bất hoằng 。 頃世澆離多乖名實。後學奔競未志尋籌。 khoảnh thế kiêu ly đa quai danh thật 。hậu học bôn cạnh vị chí tầm trù 。 致混篇章凋殘者眾。自梁已後。僧史荒蕪。 trí hỗn thiên chương điêu tàn giả chúng 。tự lương dĩ hậu 。tăng sử hoang vu 。 追討英猷罕有徽緒。豈非綴緝寡鮮聞見遂沈。 truy thảo anh du hãn hữu huy tự 。khởi phi chuế tập quả tiên văn kiến toại trầm 。 高行明德湮埋難紀。輒不涯揆且掇在言。 cao hạnh/hành/hàng minh đức 湮mai nạn/nan kỉ 。triếp bất nhai quỹ thả xuyết tại ngôn 。 至於傳述固(虛*予)嘉績。猶賢絕墜無聞於世。 chí ư truyền thuật cố (hư *dư )gia tích 。do hiền tuyệt trụy vô văn ư thế 。 所以江表陳統瓊晃琰皭之疇。 sở dĩ giang biểu trần thống quỳnh hoảng diễm tước chi trù 。 河北高都融琛散魏之侶。英聲冐於天漢。盛行動於人心。 hà Bắc cao đô dung sâm tán ngụy chi lữ 。anh thanh 冐ư Thiên hán 。thịnh hạnh/hành/hàng động ư nhân tâm 。 並可楷模。俱從物故。嘗以暇日遍訪京賢。 tịnh khả giai mô 。câu tùng vật cố 。thường dĩ hạ nhật biến phóng kinh hiền 。 名尚不聞何論景行。撫心之痛自積由來。 danh thượng bất văn hà luận cảnh hạnh/hành/hàng 。phủ tâm chi thống tự tích do lai 。 相成之規意言道合。仰託周訪務盡搜揚。 tướng thành chi quy ý ngôn đạo hợp 。ngưỡng thác châu phóng vụ tận sưu dương 。 勿謂繁多致乖弘略。世之三史。卷餘四百。 vật vị phồn đa trí quai hoằng lược 。thế chi tam sử 。quyển dư tứ bách 。 尚有師尋。豈喻釋門三五帙也。 thượng hữu sư tầm 。khởi dụ thích môn tam ngũ trật dã 。 故當微有操行可用師模。即須綴筆更廣其類。 cố đương vi hữu thao hạnh/hành/hàng khả dụng sư mô 。tức tu chuế bút cánh quảng kỳ loại 。 豈不光聞僧海舟徑聖蹤則釋門道勝顧思齊之有 khởi bất quang văn tăng hải châu kính Thánh tung tức thích môn đạo thắng cố tư tề chi hữu 日俗流上達增景仰於生常邪。輒舒傳末。 nhật tục lưu thượng đạt tăng cảnh ngưỡng ư sanh thường tà 。triếp thư truyền mạt 。 冀期神之有據耳。 kí kỳ Thần chi hữu cứ nhĩ 。 續高僧傳卷第三十 Tục Cao Tăng Truyện quyển đệ tam thập ============================================================ TUỆ QUANG 慧光 FOUNDATION http://www.daitangvietnam.com Nguyên Tánh Trần Tiễn Khanh & Nguyên Hiển Trần Tiễn Huyến Phiên Âm Sat Oct 4 08:32:50 2008 ============================================================